Numerale, Zahlwörter
(Liczebniki)
Die Numeralia haben die Funktion eine Zahl, Menge oder eine Reihenfolge von Lebewesen oder Gegenständen anzugeben. Sie werden teils dekliniert, zum Teil bleiben sie undekliniert. Die Numeralia haben eine begrenzte Anzahl von Formen. Man kann die Numeralia in bestimmte Zahlwörter zB. jedyn, dwa, tři, (eins, zwei, drei) und unbestimmte Zahlwörter (Indefinita) zB. pórâ (ein paar), kâs (viel), trochâ (ein bißchen) einteilen. Hier ergeben sich Überschneidungen mit bestimmten Adverbien (Przysłówki liczebnikowe). zB. kâs (Adv) (viel), wjŷncej (Adv) (mehr), nouwjŷncej (Adv) (am meisten), mało (Adv) (wenig), maniej (Adv) (weniger), noumaniej (Adv) (am wenigsten).
Die Numeralia verbinden sich mit Substantiven und Verben.
19.1. Die Klassifikation der Numeralia
(Klasyfikacja liczebników)
Die Numeralia können in verschiedene Klassen eingeteilt werden. Dazu zählen:
-die Grunzahlwörter, Kardinalzahlen (Liczebniki główne)
Die Grundzahlwörter antworten auf die Frage wjejla?, wie viel?, wie viele?. zB. Wjejla to tych jabłek chces?, Wie viel Äpfel willst du?. Wjejla ich tá na te zebraniy přisło?, Wie viele sind zu der Versammlung gekommen?. Dazu einige Beispiele von Grundzahlwörtern: jedyn (m, einer), jedna (f, eine), jedne (n, eines), dwa (m, zwei), dwje (f, zwei), dwa (n, zwei), tři (drei), štyry (vier), pjŷńć (fünf), dziejsiŷńć (zehn), sto (hundert), dwasta (zweihundert). Eine ausführliche Zusammenstellung der Grundzahlwörter ist im Wörterbuch unter Anhang 1., Suplement 1. angegeben.
-die Ordnungszahlwörter, Ordinalzahlen (Liczebniki porządkowe)
Die Ordnungszahlwörter geben die Reihenfolge, die Ordnungen, in der Personen oder Gegenstände aufeinander folgen an., zB. beim Aufzählen: Sie antworten auf die Frage, der wievielte?, zB. pjyrsy (m, erster), drugi (m, zweiter), třejci (m, dritter), scwourty (m, vierter) usw.
Beispiele: pjyrsy dziyń we tydniu, erster Tag in der Woche., Cekómy tu juz třejcių godzinâ., Wir warten hier schon die dritte Stunde., Łóna tá była třejci rouz., Sie war dort zum dritten Mal., Na drugi dziyń ejchmy pojechali., Am zweiten Tag sind wir weggefahren., Dzisiej juz mómy sóstego maja., Heute haben wir schon den sechsten Mai., Weitere Ordnungszahlwörter sind im Anhang 1 , Suplement 1 des Wörterbuches angegeben.
-die Kollektiva oder Sammelzahlwörter (Liczebniki zbiorowe)
Sie bezeichnen eine Gesamtheit gleichartiger oder zueinander gehörender Personen oder Objekte. Zu der Zahl 1 gibt es kein Sammelzahlwort. Zu den Sammelzahlwörtern zählen: dwoje (zwei), troje (drei), scwjoro (vier), łoba (m, beide), łobje (f, beide), łoba (n, beide). zB. Łóni majų scwjoro dziejci., Sie haben vier Kinder., Přisło tá dwoje młodych ludzi., Dort sind zwei junge Leute gekommen., Łóni tá pośli łoba dwa., Sie sind dort beide hingegangen.
-die Gattungszahlwörter (Liczebniki wielorakie)
Die Gattungszahlwörter geben die Zahl der Gattungen, der Arten an, aus denen etwas besteht. Sie entsprechen dem deutschen zwei verschiedene, drei verschiedene, usw., Das Adjektiv jednaki (m), jednakou (f), jednaky (n) würde bedeuten "gleich". To jes jednaky., Das ist gleich., Das Adverb jednako bedeutet, auf gleiche Art., zB. Te kosiarki sų jednako plecóne., Die Körbchen sind auf gleiche Art geflochten. Die Zahlwörter dwojaky, zwei verschiedene, trojaky, drei verschiedene, sind Gattungszahlwörter., Kupjył se dwojaky kosule., Er hat sich zwei verschiedene Hemden gekauft. Mjejli tá trojaky třewiki., Sie haben dort drei verschiedene Arten von Schuhen gehabt., Die Bezeichnung dwojako ist adverbial und kann mit zweierlei übersetzt werden.zB. To idzie dwojako rozumjejć., Das kann man auf zweierlei Weise verstehen.
-die Disrtibutivzahlwörter (Liczebniki mnożne)
Die Distributivzahlwörter sind präpositionale Verbindungen, die aus den Präpositionen po (je) oder we (zu) und dem Präpositiv des Grundzahlwortes bestehen. zB. po jedný (je einer, einzeln), po dwuch (paarweise, zu zweit), we štyřech (zu viert)., Wpuscali ich tá po třech., Sie haben sie dort zu dritt (oder drei auf einmal) hereingelassen.
-die Bruchzahlwörter (Liczebniki ułamkowe)
Bruchzahlen haben einen Zähler und einen Nenner. Im Zähler steht die Grundzahl und im Nenner die Ordnungszahl. zB. 1/4 jedna scwourtou (ein Viertel), 8/10 łoziym dziejsiųntych (acht Zehntel), 2/5 dwje pjųnte (zwei Fünftel). Die andere Bezeichnung für Bruchzahlen sind 1/4 śćwjerć (ein Viertel), 1/2 pu (halb), (poła (f) ist die Hälfte)., 1 1/2 putora (eineinhalb), 3/4 třiśćwjerci (drei Viertel). Weitere Bruchzahlwörter sind im Anhang 1, Suplement 1 des Wörterbuches angegeben.
-Die zusammengesetzten, mehrgliedrigen Zahlwörter (Liczebniki złożone)
Die zusammengesetzten Zahlwörter setzen sich zB. aus Tausendern, Hundertern, Zehnern und Einern zusammen. zB. 22. dwadziejścia dwa, zweiundzwanzig, 48. štyrydziejści łoziym, achtundvierzig., 76. siedymdziejsiųnt sejś, sechsundsiebzig., zB. Łónymu juz be latoś siedymdziejsiųnt sejś lout., Er wird dieses Jahr schon sechsunsiebzig Jahre alt.
-unbestimmte Zahlwörter (Indefinita) (Liczebniki nieokreślone)
Die unbestimmten Zahlwörter bezeichnen eine unbestimmte Menge oder Anzahl und geben Antwort auf die Frage wjejla? (wie viel?, wie viele?). zB. pórâ (ein paar, einige), kâs (viel), trochâ (ein bisschen), moc, masa (eine große Menge), tejla (so viel), wjejla (viel). Hier ergeben sich Überschneidungen mit bestimmten Adverbien. (Przysłówki liczebnikowe), zB. kâs (Adv) (viel), wjŷncej (Kp., Adv) (mehr), nouwjŷncej (Sup., Adv) (am meisten), mało (Adv) (wenig), maniej (Kp., Adv) (weniger), noumaniej (Sup., Adv) (am wenigsten).
-Wiederholungszahlwörter, Multiplikativa (Liczebniki mnożne)
Die Wiederholungszahlwörter leiten sich aus dem deutschen Sprachraum ab. zB. ajnfach (einfach), dopelt (doppelt), drajfach (dreifach). zB. Wejź tyn snurek drajfach, to ci be dzierzoł., Nimm den Bindfaden dreifach, da wird er dir halten. Łón to přisył dopelt., Er hat das doppelt (zweimal) angenäht. Die Wiederholungszahlwörter (Liczebniki powtarzające) können auch durch Umschreibungen ersetzt werden. zB.
jedyn rouz | einmal | pjyrsy rouz | das erste Mal |
dwa razy | zweimal | drugi rouz | das zweite Mal |
tři razy | dreimal | třejci rouz | das dritte Mal usw. |
Diese Wiederholungszahlwörter werden wie Adjektive dekliniert. Die deutschen Zahlwortformen werden nicht dekliniert.
-Substantivierte Zahlwörter (Liczebniki rzeczownikowe)
Für Verkehrsmittel, Hotelzimmer und andere Objekte, die mit einer Zahl bezeichnet werden, gebraucht man für die Nummer 1 bis 20 und für Zehner und Hunderter Substantive, die von Zahlwörtern gebildet werden. zB.
1 | jedynka | die Eins | 11 | jedynoustka | die Elf |
2 | dwójka | die Zwei | 13 | třinoustka | die Dreizehn |
3 | trójka | die Drei | 18 | łoziymnoustka | die Achtzehn |
4 | scwourtka | die Vier | 30 | třidziestka | die Dreißig |
-Zahlenadverbien und Zahlenadjektive (Przysłówki i przymiotniki liczebnikowe)
Die Zahlenadverbien und Zahlenadjektive werden gebraucht beim Berichten oder bei einer Aufzählung von Sachverhalten. zB.
po pjyrse | erstens | we pjyrsý roku | im ersten Jahr |
po drugy | zweitens | we drugí roku | im zweiten Jahr |
po třejciy | drittens | we třejcí roku | im dritten Jahr usw. |
19.2 Die Grundzahlwörter, Kardinalzahlen
(Liczebniki główne)
Die Grundzahlwörter antworten auf die Frage wjejla?, wie viel?, wie viele?. Eine Zusammenstellung von Grundzahlwörtern ist im Wörterbuch unter Anhang 1, Suplement 1, angegeben. Nachfolgend werden einige Grundzahlwörter in einer kurzen Zusammenfassung nochmals aufgeführt:
Grundzahl | maskulin, Frage wie viel? | feminin, Frage wie viel? | neutral, Frage wie viel? | Personalform (m), Frage wie viele? |
0 |
| nula (f) |
|
|
1 | jedyn + Nominativ | jedna + Nominativ | jedne + Nominativ |
|
2 | dwa + Nominativ (pl.) | dwje + Nominativ (pl.) | dwa + Nominativ (pl.) | dwuch (m) + Genitiv |
3 | tři + Nominativ (pl.) | třech (m) + Genitiv | ||
4 | štyry + Nominativ (pl.) | štyřech (m) + Genitiv | ||
5 | pjŷńć + Genitiv (pl.) |
| ||
6 | sejś + Genitiv (pl.) |
| ||
7 | siedym + Genitiv (pl.) |
| ||
8 | łoziym + Genitiv (pl.) |
| ||
9 | dziewjŷńć + Genitiv (pl.) |
| ||
10 | dziejsiŷńć + Genitiv (pl.) |
| ||
11 | jedynouście + Genitiv (pl.) |
| ||
12 | dwanouście + Genitiv (pl.) |
| ||
13 | třinouście + Genitiv (pl.) |
| ||
14 | štyrynouście + Genitiv (pl.) |
| ||
15 | pjŷntnouście + Genitiv (pl.) |
| ||
16 | sesnouście + Genitiv (pl.) |
| ||
17 | siedymnouście + Genitiv (pl.) |
| ||
18 | łoziymnouście + Genitiv Plural |
| ||
19 | dziewjŷntnouście + Genitiv (pl.) |
| ||
20 | dwadziejścia + Genitiv (pl.) |
| ||
21 | dwadziejścia jedyn + Genitiv (pl.) |
| ||
22 | dwadziejścia dwa (m, n) + Nominativ (pl.), dwadziejścia dwje (f) + Nominativ (pl.) | dwadziejścia dwuch (m) + Genitiv (pl.) | ||
23 | dwadziejścia tři + Nominativ (pl.) | dwadziejścia třech (m) + Genitiv (pl.) | ||
24 | dwadziejścia štyry + Nominativ (pl.) | dwadziejścia štyřech (m) + Genitiv (pl.) | ||
25 | dwadziejścia pjŷńć + Genitiv (pl.) |
| ||
27 | dwadziejścia siedym + Genitiv (pl.) |
| ||
39 | třidziejści dziewjŷńć + Genitiv (pl.) |
| ||
44 | štyrydziejści štyry + Nominativ (pl.) (pl.) | štyrydziejści štyřech (m) + Genitiv (pl.) | ||
56 | pjŷńćdziejsiųnt sejś + Genitiv (pl.) |
| ||
65 | sejśdziejsiųnt pjŷńć + Genitiv (pl.) |
| ||
99 | dziewjŷńćdziejsiųnt dziewjŷńć + Genitiv (pl.) |
| ||
100 | sto + Genitiv (pl.) |
| ||
200 | dwasta + Genitiv (pl.) |
| ||
400 | štyrysta + Genitiv (pl.) |
| ||
500 | pjŷńćset + Genitiv (pl.) |
| ||
1000 | tysiųnc + Genitiv |
|
19.2.1. Deklination der Grundzahlwörter,
(Odmiana liczebników głównych)
Grundzahlwörter Singular | männlich | weiblich | sächlich |
N | jedyn (einer) | jedna (eine) | jedne (ein) |
G | jednego | jednej | jednego |
D | jednymu | jednej | jednymu |
A | jednego (belebt), jedyn (unbelebt) | jednâ | jedne |
I | jedný | jednų | jedný |
L,P | (ło) jedný | (ło) jednej | (ło) jedný |
Grundzahlwörter Plural | männlich | weiblich | sächlich |
N | jedni (Pers. F.), jedne (Sach F. und belebt) | jedne | jedne |
G | jednych | jednych | jednych |
D | jedný | jedný | jedný |
A | jednych (belebt), jedne (unbelebt) | jedne | jedne |
I | jednymi | jednymi | jednymi |
L,P | (ło) jednych | (ło) jednych | (ło) jednych |
Die Zahlwörter jedyn (m), jedna (f), jedne (n) werden wie die Pronomina tyn (m), ta (f), te (n) dekliniert. Man verwendet diese Zahlwörter zB.
- zum Zählen von Pluraliatantum, zB Kupjył ejch se jedne galouty., Ich habe mir eine Hose gekauft.
- zum Zählen von Sachen, Gegenständen, zB. Wypijâ se jedne piwo. Ich trinke ein Bier.
- bei Gegenüberstellungen, zB. Jedni sų tacy a drudzy tacy. Einige sind so und die anderen so.
- bei der Beschreibung einer Reihenfolge. zB. Wylejźli tá jedyn za drugí., Sie sind dort einer hinter dem anderen herausgegangen.
- bei Hinweisen auf jemanden (auf etwas) aus einer Gruppe (aus einer Menge). zB. Jedyn śnich to musioł zrobić., Einer von ihnen mußte das gemacht haben. Łóna jes jedna łod mojich kómratkôw., Sie ist eine von meinen Freundinnen., Jedne łokno jes łotwarte., Ein Fenster ist offen.
-bei Angabe von nicht näher benannten Personen, Orten, Gegenständen usw. zB. Přised ejch do jednego mjasta., Ich bin in eine Stadt gekommen., Jou to mó dać jednymu chłopowi., Ich soll das einem Mann geben., Trefjyła ejch tá jednâ kobjytâ., Ich (f) habe dort eine Frau getroffen., Był tá jedyn oberfejšter., Dort war ein gewisser Oberförster.
-bei Altersangaben auf die Frage: Wjejla Wó juz je?, Wie alt seid Ihr schon?. Antwort: Mje juz be latoś siedymdziejsiųnt pjŷńć lout., Ich werde dieses Jahr fünfundsiebzig Jahre alt. Antwort: Jou juz mó siedymdziejsiųnt jedyn lout., Ich bin schon einundsiebzig Jahre alt., Antwort: Jou jes dwadziejcia tři lata stary., Ich bin dreiundzwanzig Jahre alt.
Das Wort jedno bedeutet gleich (Adj) und eins (Pronomen). zB. Mje to jes jedno., Mir ist das gleich. Jedno ci powjâ., Eins sage ich dir.
Grundzahlwörter | ||||||
| männlich | weiblich | sächlich | männlich | weiblich | sächlich |
N | dwa | dwje | dwa | łoba | łobje | łoba |
G | dwuch | dwuch | dwuch | łobuch | łobuch | łobuch |
D | dwjó | dwjó | dwjó | łobjó | łobjó | łobjó |
A | dwuch (Pers F.), dwa (Sach F. belebt) | dwje | dwa | łobuch (Pers. F.), łoba (Sach F. belebt) | łobje | łoba |
I | dwjóma | dwjóma | dwjóma | łobjóma | łobjóma | łobjóma |
L,P | (ło) dwuch | (ło) dwuch | (ło) dwuch | (ło) łobuch | (ło) łobuch | (ło) łobuch |
Grundzahlwörter | ||||||
| männlich | weiblich | sächlich | männlich | weiblich | sächlich |
N | tře (Pers. F.), tři (Sach F. belebt) | tři | tři | štyře (Pers. F.), štyry (Sach F., belebt) | štyry | štyry |
G | třech | třech | třech | štyřech | štyřech | štyřech |
D | třó | třó | třó | štyřó | štyřó | štyřó |
A | třech (Pers. F.), tři (Sach F., belebt) | tři | tři | štyřech (Pers. F.), štyry (Sach F., belebt) | štyry | štyry |
I | třóma | třóma | třóma | štyřóma | štyřóma | štyřóma |
L,P | (ło) třech | (ło) třech | (ło) třech | (ło) štyřech | (ło) štyřech | (ło) štyřech |
Zahlwörter verbinden sich mit Substantiven.
Der gezählte Gegenstand steht im Plural und kongruiert mit dem Zahlwort im Kasus. zB.
Idų tâ dwa chłopi. | Idų tá tře chłopi. | Idų tá štyře chłopi. |
Idų tá dwje kobjyty. | Idų tá tři kobjyty. | Idų tá štyry kobjyty. |
Idų tá dwa dziejci. | Idų tá tři dziejci. | Idų tá štyry dziejci. |
Das vorangegangene Zahlwort und das Substantiv steht hier im Nominativ Plural.
Dort gehen zwei Männer. | Dort gehen drei Männer. | Dort gehen vier Männer. |
Dort gehen zwei Frauen. | Dort gehen drei Frauen. | Dort gehen vier Frauen. |
Dort gehen zwei Kinder. | Dort gehen drei Kinder. | Dort gehen vier Kinder. |
Steht das vorangegangene Zahlwort im Genitiv oder Akkusativ, so werden die Formen třech, štyřech gebraucht. Das Substantiv steht dann im Genitiv Plural. zB.
Trefjâ na tý zebraniu třech znajómych profesorôw. Ich treffe bei der Versammlung drei bekannte Professoren., Widzioł ejch tá štyřech chłopôw. Ich habe dort vier Männer gesehen., Te šyrmy sų łod tych štyřech kobjyt. Die Regenschirme sind von diesen vier Frauen.
Die Instrumentalformen haben im Plural die Dualendungen -óma. zB.
Trefjyła ejch sie ze třóma kobjytóma. Ich habe mich mit drei Frauen getroffen., Wyciųgali go tá ze błota dwjóma traktoróma. Sie haben ihn aus dem Morast mit zwei Traktoren gezogen., Pojechali na wesejly třóma autóma. Sie sind zur Hochzeitsfeier mit drei Autos gefahren.
Die Dualendung wird auch benutzt bei dem Zahlwort łoba. zB.
Dzierzoł tyn powrôz łobjóma râkóma. Er hat das Seil mit beiden Händen gehalten., Wlejcioł do křipopa łobjóma nogóma. Er ist in den Graben mit beiden Füßen hineingefallen., Słysoł to łobjóma usóma. Er hat das mit beiden Ohren gehört.
Die Dualformen sind urslawische grammatische Formen, die sich im südlichen westslawischen Sprachraum erhalten haben., Sie kommen zB in der oberschlesischen Sprache und in der tschechischen Sprache vor.
In der polnischen Sprache, die zum nordöstlichen westslawischen Sprachraum gehört, sind diese Formen durch andere grammatischen Formen ersetzt worden. Siehe auch Anhang 3 zur Grammatik.
Die Dualformen werden in der tschechischen Umgangssprache verwendet. zB. Promluvil si s ním o tom mezi čtyřma očima. Zastavili se a za těma dvěma starýma městama.
Deklination der Grundzahlen in der urslawischen Sprache, Beispiele.
Die Grundzahl jedin ъ (eins), wurde so dekliniert wie die Pronomina tyn (m), ta (f), te (n). Siehe weiter oben.
Grundzahlen urslawisch | 2 | 3 | ||||
| männlich | weiblich | sächlich | männlich | weiblich | sächlich |
N | dъva | dъvě | dъvě | trьje | tri | tri |
G | dъvoju | dъvoju | dъvoju | trьjь | trьjь | trьjь |
D | dъvěma | dъvěma | dъvěma | trьmъ | trьmъ | trьmъ |
A | dъva | dъvě | dъvě | tri | tri | tri |
I | dъvěma | dъvěma | dъvěma | trьmi | trьmi | trьmi |
L | dъvoju | dъvoju | dъvoju | trьxъ | trьxъ | trьxъ |
Grundzahlen urslawisch | 4 | ||
| männlich | weiblich | sächlich |
N | četyre | četyri | četyri |
G | četyrъ | četyrъ | četyrъ |
D | četyrьmъ | četyrьmъ | četyrьmъ |
A | četyri | četyri | četyri |
I | četyrьmi | četyrьmi | četyrьmi |
L | četyrьxъ | četyrьxъ | četyrьxъ |
9.2.2 Grundzahlen von 5-10 und höhere Zahlen bis 99
Ab dem Zahlwort 5 (pjŷńć) bis 99 (dziewjŷńćdziejsiųnt dziewjŷńć) im Nominativ und Akkusativ des Zahlwortes, steht der gezählte Gegenstand, Tier oder Person im Genitiv Plural. zB. pjŷńć ksiųzek, fünf Bücher, dwadziejścia złotych, zwanzig Zloty, siedymnouście ptoukôw, siebzehn Vögel, łoziymdziejsiųnt łoziym dziejci, achtundachtzig Kinder., Cekómy tu juz na tyn autobus dziejsiŷń minut., Wir warten hier schon auf den Bus zehn Minuten. Das Zahlwort wird nicht dekliniert.
Für die Deklination der Zahlwörter von 5-99 kann man folgende theoretische Form nach dem Muster von 2. (dwa), 3. (tři), und 4. ( štyry) abgeleiten.
Grundzahlwörter | |||
| 5 | 6 | 10 |
N | pjŷńciu (Pers. F.), pjŷńć (Sach F.) | sejściu (Pers. F.), sejś (Sach F.) | dziejsiŷńciu (Pers. F.), dziejsiŷńć (Sach F.) |
G | pjŷńciu | sejściu | dziejsiŷńciu |
D | pjŷńció | sejśció | dziejsiŷńció |
A | pjŷńciu (Pers. F.), pjŷńć (Sach F.) | sejściu (Pers. F.), sejś (Sach F.) | dziejsiŷńciu (Pers. F.), dziejsiŷńć (Sach F.) |
I | pjŷcióma | sejścióma | dziejsiŷńcióma |
L,P | (ło) pjŷńciu | (ło) sejściu | (ło) dziejsiŷńciu |
Abweichend sind folgende Grundzahlen:
Grundzahlwörter | |||
| 12 | 20 | 200 |
N | dwanouście | dwadziejcia | dwasta |
G | dwunoustu | dwudziestu | dwuch set |
D | dwunoustó | dwudziestó | dwjó stó |
A | dwanouście | dwadziejcia | dwasta |
I | dwunoustóma | dwudziejścióma | dwjóma stóma |
L | (ło) dwunoustu | (ło) dwudziestu | (ło) dwuch stach |
Bei 12. dwanouście (Nominativ), heißt der Genitiv dwunoustu. Bei 20. dwadziejcia (Nominativ), heißt der Genitiv dwudziestu., In beiden Fällen erfolgt ein Vokalwechel von "a" nach "u". Bei 200. dwasta (Nominativ), heißt der Genitiv dwuch set. 300 třista (Nominativ) und 400 štyrysta (Nominativ) wird entsprechend wie dwasta dekliniert zB.; třech set (G), třó stó (D), tři sta (A), třóma stóma (I), (ło) třech stach (L). Entsprechend können die Hunderter 500 und 600 usw.mit den Grundzahlen 5 pjŷńć, 6 sejś, usw. dekliniert werden. zB. pjŷńć set (N), pjŷńciu set (G), pjŷńció stó, pjŷńć set (A), pjŷcióma stóma (I), (ło) pjŷńciu stach.
Beispiele der Verbindung von Zahlwörtern mit Verben:
-in der Gegenwart:
1., Idzie tá jedyn chłop., Dort geht ein Mann., Idzie tá jedna kobjyta., Dort geht eine Frau., Idzie tá jedne dziejcio., Dort geht ein Kind., Das Substantiv (Person) steht im Nominativ Singular. Das Prädikatsverb steht in der dritten Person Singular.
2-4., Idų tá dwa chłopi., Dort gehen zwei Männer., Idų tá dwje kobjyty., Dort gehen zwei Frauen., Idų tá dwa dziejci., Dort gehen zwei Kinder., Idų tá štyře chłopi., Dort gehen vier Männer., Idų tá štyry kobjyty., Dort gehen vier Frauen., Idų tá štyry dziejci., Dort gehen vier Kinder., Mit den Zahlwörtern 2-4 steht das Prädikatsverb in der dritten Person Plural. Das Substantiv (Personen) steht im Nominativ Plural.,
Ab 5., Lezy tá pjŷńć kamjyni., Dort liegen fünf Steine., We tej werkšteli robi sejś chłopôw., In dieser Werkstelle arbeiten sechs Männer. Sejś chłopôw cekou na autobus., Sechs Männer warten auf den Bus., Sejś kobjyt cekou na autobus., Sechs Frauen warten auf den Bus., Sejś dziejci cekou na autobus., Sechs Kinder warten auf den Bus., Na tý drócie siejdzi sesnouście jaskołkôw. Auf diesem Draht sitzen sechzehn Schwalben., Na tý drócie siejdzi dwadziejcia siedym jaskoukôw. Auf diesem Draht sitzen siebenundzwanzig Schwalben. Do tej Klase chodzi třidziejści łoziym dziejci., In diese Klasse gehen siebenunddreißig Kinder.
Das Prädikatsverb steht in der dritten Person Singular. Die gezählten Personen, Tiere, Sachen stehen im Genitiv Plural.
-in der Vergangenheit:
2-4 , Dwa chłopi (m, Pers. F, pl.) cekali na autobus., Zwei Männer warteten auf einen Bus., Das Verb steht in der dritten Person Plural. Das Substantiv (chłopi) im Nominativ Plural.
Dwje kobjyty (f, pl.) cekały na autobus., Zwei Frauen warteten auf den Bus., Dwa kamjynie (m, Sach F., pl.) lezały na ziymi., Dwa łokna (n, pl.) były łotwarte., Zwei Fenster waren geöffnet., Das Verb steht in der dritten Person Plural., Das Partizip kongruiert im Genus., Dwa chłopi cytali we cajtungu., Zwei Männer haben in einer Zeitung gelesen., Dwje kobjyty jechały do mjasta nakupić., Zwei Frauen fuhren in die Stadt einkaufen. Das Substantiv steht im Nominativ Plural.
Ab 5., Pjŷntnouście chłopôw robjyło na budowje. Fünfzehn Männer arbeiteten auf der Baustelle., Pjŷntnouście kobjyt pómougało při zniwach. Fünfzehn Frauen haben bei der Ernte geholfen., Pjŷntnouście dziejci jechało do skoły. Fünfzehn Kinder fuhren zur Schule., Na tej łųce było třidziejści siedym bocóniôw. Auf der Wiese waren siebenunddreißig Storche.
Das Verb steht im Singular in der neutralen Form. (łóno robjyło (n), łóno jechało (n)). Die gezählten Personen, Tiere, Gegenstände stehen im Genitiv Plural.
Die Zahlwörter, die auf jedyn enden sind undeklinierbar. zB. 21, dwadziejścia jedyn cegłów, ein undzwanzig Ziegeln, 51, pjŷńćdziejsiųnt jedyn dziejci., einundfünfzig Kinder., Trefjâ dwadziejścia jedyn kómratkôw., Ich treffe einundzwanzig Freundinnen., Było tá třidziejści jedyn ptoukôw., Dort waren einunddreißig Vögel., We tej klasie jes štyrydziejści jedyn dziejci. In dieser Klasse sind einundvierzig Kinder.
Die gezählten Gegenstände, Tiere und Personen stehen im Genitiv Plural.
Die Zahlwörter 22- 24, 32-34, 42-44, usw. in Verbindung mit Verben können dekliniert werden oder sie bleiben undekliniert. zB.
Widzâ tá dwadziejścia dwje kobjyty., Ich sehe dort zweiundzwanzig Frauen., Widzâ tá dwadziejścia štyry dziejci., Ich sehe dort vierundzwanzig Kinder., Sų tá štyrydziejści tři groby., Dort sind dreiundvierzig Gräber.
Hier ist das Zahlwort undekliniert. Das Substantiv steht im Nominativ Plural.
Widzâ tá dwadziejścia dwuch chłopôw., Ich sehe dort zweiundzwanzig Männer., Widzâ tá dwadziejścia třech chłopôw., Ich sehe dort dreiundzwanzig Männer., Gratuljyrowali my třidziejści třó študyntó. Wir haben dreiunddreißig Studenten gratuliert., Łod tych třidziejści štyřech cegłôw, łostały yno tři., Von den vierunddreißig Ziegeln, blieben nur noch drei übrig.,
Hier ist das Zahlwort dekliniert. Das Substantiv kongruiert im Plural mit dem Zahlwort.
19.2.3 Bei mehrgliedrigen Zahlen werden nur die Einzer von 2-4 dekliniert oder sie bleiben undekliniert. Das deklinierte Einzer-Zahlwort kongruiert mit dem Substantiv. Die Einzer ab 5, Zehner, Hunderter und Tausender usw. bleiben undekliniert.
Steht das Zahlwort im Nominativ oder Akkusativ, so steht das Substantiv im Genitiv Plural. zB.
243, zB. Im Akkusativ,; Trefjyli my tá dwasta štyrydziejści třech chłopôw., Wir haben dort zweihundertdreiundvierzig Männer getroffen., Trefjyli my tá dwasta štyrydziejści tři kobjyty. Wir haben dort zweihundertdreiundvierzig Frauen getroffen., Trefjyli my tá dwasta štyrydziejści tři dziejci. Wir haben dort zweihundertdreiundvierzig Kinder getroffen., Im Genitiv,; To jes łod dwasta štyrydziejści třech chłopôw (kobjyt, dziejci)., Das ist von zweihundertdreiundvierzig Männern (Frauen, Kindern)., Im Dativ,; Dó to dwasta štyrydziejści třó chłopó (kobjytó, dziejció)., Ich gebe das zweihundertdreiundvierzig Männern (Frauen, Kindern)., Im Instrumental,; Jechali my tá ze dwasta štyrydziejści třóma chłopóma (kobjytóma, dziejcióma (dziejćmi)). Wir fuhren dort mit zweihundertdreiundvierzig Männern (Frauen, Kindern).,
2152, Jes tá dwa tysiųnce sto pjŷńćdziejsiųnt dwuch chłopôw., Dort sind zweitausendeinhundertzweiundfünfzig Männer., Jes tá dwa tysiųnce sto pjŷńćdziejsiųnt dwuch kobjyt (-ów)., Dort sind zweitausendeinhundertzweiundfünfzig Frauen., Jes tá dwa tysiųnce sto pjŷńćdziejsiųnt dwuch dziejci. Dort sind zweitausendeinhundertzweiundfünfzig Kinder.
Das Substantiv steht hier im Genitiv Plural. Es werden nur die Einzer dekliniert.
Ab 5 bleiben die Einzer undekliniert. zB.
37, We tý autobusie siejdzi třidziejści siedym chłopów (kobjyt, dziejci)., In diesem Bus sitzen siebenunddreißig Männer. (Frauen, Kinder)., 125, Přijechało na kóncert sto dwadziejcia pjŷńć chłopôw (kobjyt, dziejci)., Zu einem Konzert sind hundertfünfundzwanzig Männer (Frauen, Kinder) gekommen.
Das Substantiv steht im Genitiv Plural.
Ab 25-30, 35-40, 45-50, usw. bleiben die Zahlwörter undekliniert. zB.
Trefjyli my dwadziejścia pjŷńć kobjytôw. (oder ohne der Endung -ôw, dwadziejścia pjŷńć kobjyt)., Wir haben dort fünfundzwanzig Frauen getroffen., Přiniós ejch na tyn plac třidziejści siedym kamjyni., Ich habe auf diesen Platz siebenunddreißig Steine gebracht., Mjejli my ze tego pola třidziejści łoziym cetnarôw zboza. Von diesem Feld hatten wir achtunddreißig Zentner Getreide. (haben wir achtunddreißig Zentner Getreide geerntet.)., Přiwjóźli do zejgywerku sejśdziejsiųnt sejś štamôw dřewa., Sie haben zum Sägewerk sechsundsechzig Baumstämme gebracht., Łón chowou pjŷńćdziejsiųnt kackôw., Er hält (züchtet) fünfzig Enten., Dostanų do magacinu pjŷńćdziejsiųnt kistôw piwa., Sie bekommen ins Magazin fünfzig Kästen Bier., Přisło tá štyrydziejści dziewjŷńć chłopôw (kobjyt, dziejci)., Dort kamen neunundvierzig Männer (Frauen, Kinder).
Das Zahlwort ist hier undekliniert. Das Substantiv zB. cetnarôw, steht im Genitiv Plural.
Die Zehnerzahlen von 20-90 bestehen aus der Einerzahl und einem Suffix. 20 dwadziejcia, 30 třidziejści, 40 štyrydziejści, 50 pjŷńćdziejsiųnt, 60 sejśdziejsiųnt, usw. 90 dziewjŷńćdziejsiųnt.
Das Zahlwort 100 sto in Verbindung mit einem gezählten Gegenstand und 200 dwasta, 300 třista, 400 štyrysta, 500 pjŷńćset, 600 sejśset, usw. bis 999 dziewjŷńćset dziewjŷńćdziejsiųnt dziewjŷńć, wird nicht dekliniert.
Der Plural von 100 sto bis 400 štyrysta, ist sta. Die Endung set ab 500 pjŷńćset ist der Genitiv Plural von sto.
Die mehrgliedrigen Zahlen über 100 werden getrennt geschrieben. zB.
Dostanâ jescy štyrysta třidziejści jedyn złotych nazoud., Ich bekomme noch vierhunderteinunddreißig Zloty zurück., Dó ci za to třista dwadziejcia złotych., Ich gebe dir dafür dreihundertzwanzig Zloty., Zapłacâ ci za to dwasta pjŷńćdziejsiųnt sejś marek. Ich bezahle dir dafür zweihundertsechsundfünfzig Mark., Kostuje to sto dwadziejścia siedym złotych., Das kostet einhundertsiebenundzwanzig Zloty., To kostuje łoziymset pjŷńć złotych., Das kostet achthundertfünf Zloty. Der gezählte Gegenstand steht im Genitiv Plural.
Bei Endzahlen 2-4 siehe oben, mehrgliedrige Zahlen. Dó ci za to dwasta pjŷńdziejsiųnt tři marek., Ich gebe dir dafür zweihundertdreiundfünfzig Mark.
Deklination von sto (hundert)
Bei einem abstrakten Gebrauch, kann sto wie ein Substantiv auf "-o" zB. łokno (n) dekliniert werden. zB. in Kombination mit Substantiven:
| Ob. schl. | Tschech. | ||
| Singular | Plural | Singular | Plural |
N | (te) sto | (te) sta | sto | sta |
G | (tego) sta | (tych) set | sta | set |
D | (tymu) stu* | (tý) stó | stu | stům |
A | (te) sto | (te) sta | sto | sta |
I | (ze tý) stý | (ze tymi) stóma | stem | sty |
L | (ło tý) ście | (ło tych) stach | (o) stu | stech |
*oder wie Lokativ, ście.
Die Grundzahlen 1000 tysiųnc, 1000 000 miljón 1000 000 000 miljarda
Diese Grundzahlen werden dekliniert.
Grundzahlen | 1000 (tysiųnc) maskulin | 1000 000 (miljón) maskulin | 1000 000 000 (miljarda) feminin |
N | tysiųnc | miljón | miljarda |
G | tysiųnca | miljóna | miljardy |
D | tysiųncowi | miljónowi | miljardzie |
A | tysiųnc | miljón | miljardâ |
I | tysiųncý | miljóný | miljardų |
L,P | (ło) tysiųncu | (ło) miljónie | (ło) miljardzie |
Die Kardinalzahlen tysiųnc (m), miljón (m), milijarda (f) bilden nur substantivische Kasus. Sie haben keine Personalform. Die gezählten Personen, Dinge, usw. stehen im Genitiv Plural.
Deklination der Tausender im Plural
Grundzahlen | 2000 (dwa tysiųnce) | 3000 (tři tysiųnce) | 4000 (štyry tysiųnce) | 5000-100 000 (pjŷńć tysiŷncy-sto tysiŷncy) |
N | dwa tysiųnce | tři tysiųnce | štyry tysiųnce | pjŷńć tysiŷncy |
G | dwuch tysiŷncy | třech tysiŷncy | štyřech tysiŷncy | pjŷńć tysiŷncy |
D | dwjó tysiųncó | třó tysiųncó | štyřó tysiųncó | pjŷńć tysiųncó |
A | dwa tysiųnce | tři tysiųnce | štyry tysiųnce | pjŷńć tysiŷncy |
I | dwjóma tysiųncóma | třóma tysiųncóma | štyřóma tysiųncóma | pjŷńć tysiųncóma |
L,P | (ło) dwuch tysiųncach | (ło) třech tysiųncach | (ło) štyřech tysiųncach | (ło) pjŷńć tysiųncach |
Bei Verwendung von mehrgliedrigen Zahlen, siehe weiter oben.
Die grammatischen Formen der Grundzahlen in der oberschlesischen Sprache entsprechen weitgehend den grammatischen Formen der Grundzahlen in der russischen, slowakischen und tschechischen Sprache. Der Gebrauch des Duals ist in der tschechischen Sprache üblich. Siehe dazu auch Punkt 20. und Punkt 21.
19.3 Die Ordnungszahlen, Ordnungszahlwörter
(Liczebniki porządkowe)
Die Ordnungszahlwörter werden aus den Grundzahlwörtern abgeleitet. Sie werden wie Adjektive nach dem Muster zB. młody (m), nowy (m), mały (m), drogi (m) dekliniert. Siehe Punkt 16.2.2 Deklinationsbeispiele. Die grammatischen Formen der oberschlesischen Ordnungszahlen sind ähnlich den grammatischen Formen der Ordnungszahlen in der russischen Sprache. Siehe dazu Punkt 21. Bei zusammengesetzten Ordnungszahlwörtern wird nur die letzte Zahl dekliniert. Das Gleiche gilt für die Grundzahlen. Ähnlich wird auch die Form der Ordnungszahlwörter in der tschechischen Umgangssprache gebildet.
19.3.1 Die Ordnungszahlwörter
(Liczebniki porządkowe)
Ordnungszahlwörter, Singular | |||||||
| maskulin | feminin | neutral |
| maskulin | feminin | neutral |
1 | pjyrsy | pjyrsou | pjyrse | 11 | jedynousty | jedynoustou | jedynouste |
2 | drugi | drugou | drugy | 12 | dwanousty | dwanoustou | dwanouste |
3 | třejci | třejciou | třejciy | 13 | třinousty | třinoustou | třinouste |
4 | scwourty | scwourtou | scwourte | 14 | štyrynousty | štyrynoustou | štyrynouste |
5 | pjųnty | pjųntou | pjųnte | 15 | pjŷntnousty | pjŷntnoustou | pjŷntnouste |
6 | sósty | sóstou | sóste | 16 | sesnousty | sesnoustou | sesnouste |
7 | siódmy | siódmou | siódme | 17 | siedymnousty | siedymnoustou | siedymnouste |
8 | łôsmy | łôsmou | łôsme | 18 | łoziymnousty | łoziymnoustou | łoziymnouste |
9 | dziewjųnty | dziewjųntou | dziewjųnte | 19 | dziewjŷntnousty | dziewjŷntnoustou | dziewjŷntnouste |
10 | dziejsiųnty | dziejsiųntou | dziejsiųnte | 20 | dwudziesty | dwudziestou | dwudzieste |
Ordnungszahlwörter, Plural | |||||||
| maskulin | feminin | neutral |
| maskulin | feminin | neutral |
1 | pjyrsi | pjyrse | pjyrse | 11 | jedynouści | jedynouste | jedynouste |
2 | drudzy | drugy | drugy | 12 | dwanouści | dwanouste | dwanouste |
3 | třejci | třejciy | třejciy | 13 | třinouści | třinouste | třinouste |
4 | scwourci | scwourte | scwourte | 14 | štyrynouści | štyrynouste | štyrynouste |
5 | pjųńci | pjųnte | pjųnte | 15 | pjŷntnouści | pjŷntnouste | pjŷntnoute |
6 | sóści | sóste | sóste | 16 | sesnouści | sesnouste | sesnouste |
7 | siódmi | siódme | siódme | 17 | siedymnouści | siedymnouste | siedymnouste |
8 | łôśmi | łôśme | łôśme | 18 | łoziymnouści | łoziymnouste | łoziymnouste |
9 | dziewjųnci | dziewjųnte | dziewjųnte | 19 | dziewjŷntnouści | dziewjŷntnouste | dziewjŷntnouste |
10 | dziejsiųnci | dziejsiųnte | dziejsiųnte | 20 | dwudziejści | dwudzieste | dwudzieste |
Entsprechend weiter:
| maskulin | feminin | neutral |
21 | dwadiejścia pjyrsi (m) | dwadziejcia pjyrse (f) | dwadziejścia pjyrse (n), |
22 | dwadziejcia drudzy (m) | dwadziejcia drugy (f) | dwadziejcia drugy (n) |
23 | dwadziejcia třejci (m), usw. | dwadziejcia třejciy (f), usw. | dwadziejcia třejciy (n), usw. |
100 | setni (m) | setne (f), | setne (n) |
101 | sto pjyrsi (m) | sto pjyrse (f) | sto pjyrse (n), usw. |
125 | sto dwadziejcia pjųńci (m) | sto dwadziejcia pjųnte (f) | sto dwadziejścia pjųte (n) usw. |
200 | dwusetni (m) | dwusetne (f) | dwusetne (n) |
201 | dwasta pjyrsi (m) | dwasta pjyrse (f) | dwasta pjyrse (n) |
202 | dwasta drudzy (m) | dwasta drugy (f) | dwasta drugy (n) |
221 | dwasta dwadziejcia pjyrsi (m) | dwasta dwadziejścia pjyrse (f) | dwasta dwadziejścia pjyrse (n) usw. |
500 | pjŷńćsetni (m) | pjŷńćsetne (f) | pjŷńćsetne (n) |
533 | pjŷńćset třidziejści třejci (m) | pjŷńćset třidziejści třejciy (f) | pjŷńćset třidziejści třejciy (n) usw. |
Ordnungszahlwörter | |||
| maskulin | feminin | neutral |
10 | dziejsiųnty | dziejsiųntou | dziejsiųnte |
20 | dwudziesty | dwudziestou | dwudzieste |
30 | třidziesty | třidziestou | třidzieste |
40 | štyrydziesty | štyrydziestou | štyrydzieste |
50 | pjŷńćdziejsiųnty | pjŷńćdziejsiųntou | pjŷńćdziejsiųnte |
60 | sejśdziejsiųnty | sejśdziejsiųntou | sejśdziejsiųnte |
70 | siedymdziejsiųnty | siedymdziejsiųntou | siedymdziejųnte |
80 | łoziymdziejsiųnty | łoziymdziejsiųntou | łoziymdziejsiųnte |
90 | dziewjŷńćdziejsiųnty | dziewjŷńćdziejsiųntou | dziewjŷńćdziejsiųnte |
Ordnungszahlwörter | |||
| maskulin | feminin | neutral |
100 | setny | setnou | setne |
200 | dwusetny | dwusetnou | dwusetne |
300 | třisetny | třisetnou | třisetne |
400 | štyrysetny | štyrysetnou | štyrysetne |
500 | pjŷńćsetny | pjŷńćsetnou | pjŷńćsetne |
600 | sejśsetny | sejśsetnou | sejśsetne |
1000 | tysiŷncny | tysiŷncnou | tysiŷnce |
2000 | dwutysiŷncny | dwutysiŷncnou | dwutysiŷncne |
3000 | třitysiŷncny | třitysiŷncnou | třitysiŷncne |
4000 | štyrytysiŷncny | štyrytysiŷncnou | štyrytysiŷncne |
8000 | łoziymtysiŷncny | łoziymtysiŷncnou | łoziymtysiŷncne |
10000 | dziejsiŷńćtysiŷncny | dziejsiŷńćtysiŷncnou | dziejsiŷńćtysiŷncne |
20000 | dwadziejciatysiŷncny | dwadziejciatysiŷncnou | dwadziejciatysiŷncne |
30000 | třidziejścitysiŷncny | třidziejścitysiŷncnou | třidziejścitysiŷncne |
40000 | štyrydziejścitysiŷncny | štyrydziejścitysiŷncnou | štyrydziejścitysiŷncne |
80000 | łoziymdziejsiųnttysiŷncny | łoziymdziejsiųnttysiŷncnou | łoziymdziejsiųnttysiŷncne |
100000 | stotysiŷncny | stotysiŷncnou | stotysiŷncne |
200000 | dwastatysiŷncny | dwastatysiŷncnou | dwastatysiŷncne |
400000 | štyrystatysiŷncny | štyrystatysiŷncnou | štyrystatysiŷncne |
500000 | pjŷńćsettysiŷncny | pjŷńćsettysiŷncnou | pjŷńćsettysiŷncne |
800000 | łoziymsettysiŷncny | łoziymsettysiŷncnou | łoziymsettysiŷncne |
1000000 | miliónowy | miliónowou | miliónowe |
Zusammengesetzte Ordnungszahlen
(Liczebniki porządkowe złożone)
Bei zusammengesetzten Ordnungszahlen nimmt nur das letzte Glied des zusammengesetzten Ordnungszahlwortes die deklinierte Form an. Die vorangehenden Zahlen haben die Form der Grundzahlwörter. Ähnlich ist es in der russischen Sprache. Diese Art der Bildung von Ordnungszahlen wird auch in der tschechischen Umgangssprache verwendet. zB. 123. sto třiadvácatý. Siehe dazu auch Punkt 20. und Punkt 21.
Siehe aber auch Punkt 19.3.4. Datums- und Jahresangaben.
Zusammengesetzte Ordnungszahlwörter | |||
| maskulin | feminin | neutral |
21 | dwadziejcia pjyrsy | dwadziejcia pjyrsou | dwadziejcia pjyrse |
22 | dwadziejcia drugi | dwadziejcia drugou | dwadziejcia drugy |
23 | dwadziejcia třejci | dwadziejcia třejciou | dwadziejcia třejciy |
24 | dwadziejcia scwourty | dwadziejcia scwourtou | dwadziejcia scwourte |
25 | dwadziejcia pjųnty | dwadziejcia pjųntou | dwadziejcia pjųnte |
26 | dwadziejcia sósty | dwadziejcia sóstou | dwadziejcia sóste |
27 | dwadziejcia siódmy | dwadziejcia siódmou | dwadziejcia siódme |
28 | dwadziejcia łôsmy | dwadziejcia łôsmou | dwadziejcia łôsme |
29 | dwadziejcia dziewjųnty | dwadziejcia dziewjųntou | dwadziejcia dziewjųnte |
41 | štyrydziejści pjyrsy | štyrydziejści pjyrsou | štyrydziejści pjyrse |
44 | štyrydziejści scwourty | štyrydziejści scwourtou | štyrydziejści scwourte |
49 | štyrydziejści dziewjųnty | štyrydziejści dziewjųntou | štyrydziejści dziewjųnte |
76 | siedymdziejsiųnt sósty | siedymdziejsiųnt sóstou | siedymdziejsiųnt sóste |
87 | łoziymdziejsiųnt siódmy | łoziymdziejsiųnt siódmou | łoziymdziejsiųnt siódme |
98 | dziewjŷńćdziejsiųnt łôsmy | dziewjŷńćdziejsiųnt łôsmou | dziewjŷńćdziejsiųnt łôsme |
102 | sto drugi | sto drugou | sto drugy |
123 | sto dwadziejcia třejci | sto dwadziejcia třejciou | sto dwadziejcia třejciy |
157 | sto pjŷńćdziejsiųnt siódmy | sto pjŷńćdziejsiųnt siódmou | sto pjŷńćdziejsiųnt siódme |
196 | sto dziewjŷńćdziejsiųnt sósty | sto dziewjŷńćdziejsiųnt sóstou | sto dziewjŷńćdziejsiųnt sóste |
204 | dwasta scwourty | dwasta scwourtou | dwasta scwourte |
205 | dwasta pjųnty | dwasta pjųntou | dwasta pjųnte |
216 | dwasta sesnousty | dwasta sesnoustou | dwasta sesnouste |
223 | dwasta dwadziejcia třejci | dwasta dwadziejcia třejciou | dwasta dwadziejcia třejciy |
258 | dwasta pjŷńćdziejsiųnt łôsmy | dwasta pjŷńćdziejsiųnt łôsmou | dwasta pjŷńćdziejsiųnt łôsme |
346 | třista štyrydziejści sósty | třista štyrydziejści sóstou | třista štyrydziejści sóste |
566 | pjŷńćset sejśdziejsiųnt sósty | pjŷńćset sejśdziejsiųnt sóstou | pjŷńćset sejśdziejsiųnt sóste |
874 | łoziymset siedymdziejsiųnt scwourty | łoziymset siedymdziejsiųnt scwourtou | łoziymset siedymdziejsiųnt scwourte |
1323 | tysiųnc třista dwadziejcia třejci | tysiųnc třista dwadziejcia třejciou | tysiųnc třista dwadziejcia třejciy |
1568 | tysiųnc pjŷńćset sejśdziejsiųnt łôsmy | tysiųnc pjŷńćset sejśdziejsiųnt łôsmou | tysiųnc pjŷńćset sejśdziejsiųnt łôsme |
2223 | dwa tysiųnce dwasta dwadziejcia třejci | dwa tysiųnce dwasta dwadziejcia třejciou | dwa tysiųnce dwasta dwadziejcia třejciy |
3158 | tři tysiųnce sto pjŷńćdziejsiųnt łôsmy | tři tysiųnce sto pjŷńćdziejsiųnt łôsmou | tři tysiųnce sto pjŷńćdziejsiųnt łôsme |
5326 | pjŷńć tysiŷncy třista dwadiejścia sósty | pjŷńć tysiŷncy třista dwadiejścia sóstou | pjŷńć tysiŷncy třista dwadiejścia sóste |
8496 | łoziym tysiŷncy štyrysta dziewjŷńćdziejsiųnt sósty | łoziym tysiŷncy štyrysta dziewjŷńćdziejsiųnt sóstou | łoziym tysiŷncy štyrysta dziewjŷńćdziejsiųnt sóste |
8734 | łoziym tysiŷncy siedymset třidziejści scwourty | łoziym tysiŷncy siedymset třidziejści scwourtou | łoziym tysiŷncy siedymset třidziejści scwourte |
9999 | dziewjŷńć tysiŷncy dziewjŷńćset dziewjŷńćdziejsiųnt dziewjųnty | dziewjŷńć tysiŷncy dziewjŷńćset dziewjŷńćdziejsiųnt dziewjųntou | dziewjŷńć tysiŷncy dziewjŷńćset dziewjŷńćdziejsiųnt dziewjųnte |
19.3.2 Deklinationsbeispiele von Ordnungszahlen
(Przykłady odmiany liczebników porządkowych)
Die Ordnungszahlwörter werden wie Adjektive dekliniert.
Ordnungszahlen | ||||||
| 1 | 2 | ||||
Singular | maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | pjyrsy | pjyrsou | pjyrse | drugi | drugou | drugy |
G | pjyrsego | pjyrsej | pjyrsego | drugygo | drugej | drugygo |
D | pjyrsymu | pjyrsej | pjyrsymu | drugymu | drugej | drugymu |
A | pjyrsy | pjyrsų | pjyrse | drugi | drugų | drugy |
I | pjyrsý | pjyrsų | pjyrsý | drugí | drugų | drugí |
L | (ło) pjyrsý | (ło) pjyrsej | (ło) pjyrsý | (ło) drugí | (ło) drugej | (ło) drugí |
Der Nominativ Plural heißt: pjyrsi (m, pl., belebt), pjyrse (m, pl., unbelebt), pjyrse (f, pl.), pjyrse (n, pl.),; drudzy (m, pl., belebt), drugy (m, pl., unbelebt), drugy (f, pl.), drugy (n, pl.)
Ordnungszahlwörter | ||||||
| 3 | 4 | ||||
Singular | maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | třejci | třejciou | třejciy | scwourty | scwourtou | scwourte |
G | třejciygo | třejciej | třejciygo | scwourtego | scwourtej | scwourtego |
D | třejciymu | třejciej | třejciymu | scwourtymu | scwourtej | scwourtymu |
A | třejci | třejcių | třejciy | scwourty | scwourtų | scwourte |
I | třejcí | třejcių | třejcí | scwourtý | scwourtų | scwourtý |
L | (ło) třejcí | (ło) třejciej | (ło) třejcí | (ło) scwourtý | (ło) scwourtej | (ło) scwourtý |
Der Nominativ Plural heißt: třejci (m, pl., Pers. F.), třejciy (m, pl., Sach F. und belebt), třejciy (f, pl.), třejciy (n, pl.), scwourci (m, Pers. F., pl.), scwourte (m, Sach F. und belebt, pl.), scwourte (f, pl.), scwourte (n, pl.).
Ordnungszahlwörter | ||||||
| 5 | 28 | ||||
Singular | maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | pjųnty | pjųntou | pjųnte | dwadziejścia łôsmy | dwadziejścia łôsmou | dwadziejścia łôsme |
G | pjųntego | pjųntej | pjųntego | dwadziejścia łôsmego | dwadziejścia łôsmej | dwadziejścia łôsmego |
D | pjųntymu | pjųntej | pjųntymu | dwadziejścia łôsmymu | dwadziejścia łôsmej | dwadziejścia łôsmymu |
A | pjųnty | pjųntų | pjųnte | dwadziejścia łôsmy | dwadziejścia łôsmų | dwadziejścia łôsme |
I | pjųntý | pjųntų | pjųntý | dwadziejścia łôsmý | dwadziejścia łôsmų | dwadziejścia łôsmý |
L | (ło) pjųntý | (ło) pjųntej | (ło) pjųntý | (ło) dwadziejścia łôsmý | (ło) dwadziejścia łôsmej | (ło) dwadziejścia łôsmý |
Nach dem gleichen Muster wie die Adjektive werden auch die Pluralformen gebildet.
19.3.3. Uhrzeit
(Podanie czasu)
Die Angaben der Uhrzeit und Zeitangaben sind im Wörterbuch Anhang 1, Suplement 1 gemacht worden.
Bei Zeitangaben verbinden sich die Präpositionen mit den Zahlwörtern:
Auf die Frage: Kjedy přijejdzie tyn cug? antwortet man: za jednâ godzinâ, in einer Stunde., za dwje godziny, in zwei Stunden, za tři godziny, in drei Stunden, za štyry godziny, in vier Stunden, za pjŷńć godzin, in fünf Stunden, za sejś godzin, in sechs Stunden, usw. Nach der Präposition "za" folgt der Akkusativ des Grundzahlwortes und der entsprechende Kasus von godzina. (Stunde) zB. Łón přijejdzie za tři godziny., Er kommt in drei Stunden., Łón přijejdzie za pjŷńć godzin., Er kommt in fünf Stunden.
Auf die Frage: Jak dugo łón robi?, Wie lange arbeitet er?, antwortet man: Łón robi łod siódmej rano do scwourtej po połejdniu., Er arbeitet von sieben Uhr morgens bis vier Uhr nachmittags., Hier steht nach der Präposition "łod" und "do" das Ordnungszahlwort.
Das Gleiche ist das bei den Präpositionen "ło", "před", und "po". zB. Łón přised ło (po) dwanoustej (godzinie). Er kam um (vor) zwölf (Uhr)., Łón přised před dwanoustų (godzinų)., Er kam vor zwölf (Uhr)., Der vollständige Hinweis auf die Stunde (godzina), wird oft weggelassen. Ähnlich ist das in der deutschen Sprache mit dem Hinweis auf die auf die Zeit. (Uhr).
Die Präposition "na" kann sich sowohl mit einem Grundzahlwort, als auch mit einem Ordnungszahlwort verbinden. zB. Wlyź dó nous na dwje godziny., Komme zu uns für zwei Stunden herein., Na drugų godzinâ mómy mytymatykâ., In der zweiten Stunde haben wir Mathematik.
Das Zahlwort "jedna (f)" steht bei Zeitangaben immer in der Form eines Grundzahlwortes. zB. Trefjyli ejchmy sie před jednų godzinų., Wir haben uns vor einer Stunde getroffen., Łón robi do jednej (godziny)., Er arbeitet bis ein Uhr.
19.3.4. Datumsangaben
(Data)
Das Datum wird mit der Ordnungszahl wie folgt angegeben:
Auf die Frage: Chtory to dzisiej je?, Der Wievielte ist heute?, wird geantwortet:, Dzisiej je łoziymnousty maj., Heute ist der achtzehnte Mai. Die Ordnungszahl und das Substantiv (Monat) steht im Nominativ.
Auf die Frage: Chtorego to dzisiej mómy?, Den Wievielten haben wir heute?, wird geantwortet, Dzisiej mómy łoziymnoustego maja., Heute haben wir den achtzehnten Mai. Der Tag (Ordnungszahl) und der Monat steht im Genitiv Singular.
Auf die Frage: Kjedy to było?, Wann war das?,
Bei eingliedrigen Zahlen wird geantwortet:, To było łoziymnoustego maja., Das war am achtzehnten Mai. Ordnungszahl und Monat stehen hier im Genitiv Singular. Ähnlich ist es bei der Aussage: Pjyrsego maja jes śwjŷnto., Am ersten Mai ist ein Feiertag.
Bei zweigliedrigen Zahlen wird geantwortet: To było dwudziestego siódmego maja., Das war am siebenundzwanzigsten Mai., Hier sind beide Glieder der Ordnungszahl dekliniert. Der Tag (Ordnungszahl) und der Monat steht im Genitiv Singular.
Auf die Frage: Kjedy ty mous gyburtstak?, Wann hast du Geburtstag?, wird geantwortet:, Jou mó dwudziestego pjyrsego nowembra gyburtstag., Ich habe am einundzwanzigsten November Geburtstag., Hier werden beide Teile der Ordnungszahl dekliniert. Ordnungszahl und Monat stehen im Genitiv Singular.
Ähnlich ist es in der tschechischen Sprache. zB. Včera bylo dvacátého druhého srpna., Dnes je dvacátého druhého první.
In der slowakischen Sprache steht der Tag (Ordnungszahl) und der Monat im Genitiv Singular ohne Präposition. zB. Koĺkého je dnes?, Dnes je druhého, štvrtého, osemnásteho mája. Kedy máš (-te) narodeniny?, Mam narodeniny trinásteho, dvadsiateho, dvadsiateho tretieho novembra.
In der polnischen Sprache wird das Datum mit einer Ordnungszahl angegeben. Auf die Frage: Który jest dzisiaj?, wird geantwortet: Dzisiaj jest osiemnasty (N) czerwca (G)., Którego dzisiaj mamy?, Dzisiaj jest osiemnasty (N) czerwca (G)., Auf die Frage: Kiedy to było?, wird geantwortet, To było osiemnastego (G) czerwca (G).
Auf die Frage: Kiedy się urodziłeś?, wird geantwortet: Urodziłem się dwudziestego ósmego września tysiąc dziewięćset siedemdziesiątego piątego roku.
Jahresangaben
Bei den Jahresangaben wird nur das letzte Glied der Ordinalzahl (der Jahreszahl) dekliniert.
Bei den Jahres angaben kommen folgende Formen vor:
Auf die Frage: Kjedy łón sie urodziył?, Wann ist er geboren?, wird geantwortet:, Łón sie urodziył we tysiųnc dziewjŷńćset łoziymdziejsiųnt scwourtý roku., Er ist im Jahre neunzehnhundertvierundachtzig geboren. Łón sie urodziył we dwa tysiųnce třejcí roku, Er ist im Jahre zweitausenddrei geboren. Łón sie urodziył we tysiųnc dziewjŷńćset štyrydziejści siódmý roku. Er ist im Jahre neunzehnhundertsiebenundvierzig geboren.
Auf die Frage: Kjedy wyloła łostatni rouz Łodra., Wann ist die Oder zum letzten Mal über die Ufer getreten?, wird geantwortet:, Łodra wyloła łostatni rouz we tysiųnc dziewjŷńćset dziewjŷńćdziejsiųnt siódmý roku., Zum letzten Mal ist die Oder im Jahre neunzehnhundertsiebenundneunzig über die Ufer getreten., Das Substantiv (rok, Jahr) wird von einer Präposition begleitet. (we roku). Es wird nur das letzte Glied der Ordnungszahl dekliniert.
Bei der Antwort: To juz je štyry lata tymu., Das ist schon vier Jahre her., wird eine Grundzahl verwendet.
In der polnischen Sprache werden die beiden letzten Glieder der Ordnungszahl (Jahreszahl) dekliniert. zB. Poln. Który to był rok?, Antwort: To był tysiąc dziewięćset osiemdziesiąty czwarty rok., Kiedy to było?, To było w tysiąc dziewięćset czterdziestym pierwszym roku.
Bei Tag, Monat und Jahresangaben sagt man in der oberschlesischen Sprache:
Auf die Frage: Jakų łón mou datá urodzyniou?, Welches Geburtsdatum hat er?, Antwort: štyrnousty august tysiųnc dziewjŷńćset dziewjŷńćdziejsiunt tři., (14. August 1993). vierzehnter August neunzehnhundertdreiundneunzig . Antwort: třidziesty pjyrsy dejcember tysiųnc dziewjŷńćset łoziymdziejsiųnt sejś. (31.12.1986), einundzwanzigster Dezember neunzehnhundertsechsundachtzig. Hier werden beide Tageszahlen als Ordnungszahlen im Nominativ angegeben, Das Jahr wird als Grundzahlwort angegeben.
Bei der Angabe des Jahres nach einem Ereignis wird folgende Form gebraucht: To był dwadziejścia drugi rok po wesejlu., Das war das zweiundzwanzigste Jahr nach der Hochzeit. Hier steht die Ordnungszahl und das Substantiv (rok, Jahr) im Nominativ Singular. Es wird nur das letzte Glied der Ordnungszahl dekliniert.
Bei der Aussage: Po tý dwadziejcia drugí roku sło í lepsej., Nach dem zweiundzwanzigsten Jahr, ging es ihnen besser., Hier wird nur das letztete Glied des Ordnungszahlwortes dekliniert. Das Substantiv (Jahr) steht im Genitiv Singular.
Cekali tá juz dwadziejcia sósty dziyń., Sie warteten dort schon den sechsundzwanzigsten Tag., Hier wird nur das zweite Glied der Ordnungszahl dekliniert. Das Ordnungszahlwort und das Substantiv (dziyń, Tag) stehen im Nominativ Singular.
Altersangaben
Auf die Frage, Wjejla łónymu juz je?, oder, Jaki stary łón juz je?, Wie alt ist er schon?, wird geantwortet, Łón juz mou štyry lata., Er ist schon vier Jahre alt., Łónymu juz je pjŷńć lout., Er ist schon fünf Jahre alt., Łónymu juz be latoś siedymdziejsiųnt sejś lout., Er wird dieses Jahr sechsundsiebzig Jahre alt., Hier wird die Jahreszahl mit einer undeklinierten Grundzahl angegeben.
Das Jahr wird folgendermaßen angegeben:, Bei einem Jahr, Łónymu juz je (jedyn) rok. Er ist schon ein Jahr alt., Das Substantiv, rok (Jahr) steht im Nominativ Singular., Bei einer Anzahl von 2-4 Jahren wird das Jahr im Nominativ Plural angegeben., lata (N, pl.) (Jahre)., Ab dem 5 Jahr steht das Jahr im Genitiv Plural. zB. dziejsiŷńć lout (G, pl.) (zehn Jahre).
In der tschechischen Sprache ist es ähnlich:
Auf die Frage:
Kolik je mu let?, wird geantwortet: | Kolik je tvému otci let?, wird geantwortet: |
Je (byl, bude) mu jeden rok. | Mému otci bylo padesát let. |
Jsou (byly, budou) mu dva, tři, čtyři roky. | Mému otci bude pětačtyřicet let. |
Je (bylo, bude) mu pět let. |
|
In der slowakischen Sprache steht bei der Altersangabe: beim Zahlwort "1" das Hauptwort im Akkusativ Singular., Koĺko je mu rokov?, Je mu jeden rok. Bei den Zahlwörtern "2-4" steht es im Akkusativ Plural. zB. Koĺko máš (máte) rokov?, Mám dva roky., Bei "5-99" im Genitiv Plural. zB. Koĺko máš (máte) rokov? Mám dvadsaťpäť rokov.
19.3.5. Rechnen mit Grundzahlen
(Liczenie liczebnikami głównymi)
Addition: Die Addition wird folgendermaßen ausgedrückt: 1+7=8 Jedyn a siedym je łoziym., 2+7=9 Dwa a siedym je dziewjŷńć., 3+6=9 Tři a sejś je dziewjŷńć., 18+7= 25, Łoziymnouście a siedym je dwadziejścia pjŷńć., 45+8=53, Štyrydziejści pjŷńć a łoziym je pjŷńćdziejsiųnt tři.,
Substraktion: Die Substraktion wird folgendermaßen ausgedrückt: 9-3=6, Dziewjŷńć łodjųńć tři je sejś., 72-4=68, Siedymdziejsiųnt dwa łodjųńć štyry je sejśdziejsiųnt łoziym., 256-13=243, Dwasta pjŷńćdziejsiųnt sejś łodjųńć třinouście je dwasta štyrydziejści tři. Das Wort łodjųńć kann auch durch das Wort minus ersetzt werden.
Multiplikation: 2.5=10, Dwa razy pjŷńć je dziejsiŷńć., 7.8=56, Siedym razy łoziym je pjŷńćdziejsiųnt sejś., 21.3=63, Dwadziejcia jedyn razy tři je sejśdziejsiųnt tři.,
Division: 26/2=13, Dwadziejścia sejś podziejlić bez dwa je třinouście., 16/4=4, Sesnouście podziejlić bez štyry je štyry., 81/9=9, Łoziymdziejsiųnt jedyn podziejlić bez dziewiŷńć je dziewjŷńć.
Ähnlich addiert man in der slowakischen Sprache. zB. Dva a sedem je deväť., Štyri a päť je deväť.
In der tschechischen Sprache wird folgendermaßen addiert: 1+1=2, Jedna a jedna jsou dvě., 1+2=3, Jedna a dvě jsou tři., 2+2=4, Dvě a dvě jsou čtyři., 3+1=4, Tři a jedna jsou čtyři., Ab einer Summe von 5 (fünf) sagt man: 4+1=5 Čtyři a jedna je pět., 3+4=7, Tři a čtyři je sedm., 1+8=9, Jedna a osm je devět.
19. 4. Die Kollektiva oder Sammelzahlwörter
(Liczebniki zbiorowe)
Sie bezeichnen eine Gesamtheit gleichartiger oder zueinander gehörender Personen oder Objekte. Zu der Zahl 1 gibt es kein Sammelzahlwort. Hier nimmt man das Grundzahlwort jedyn. Die Kollektiva leiten sich von den Grundzahlwörtern ab. zB. dwa-dwoje, tři-troje, štyry-scwjoro. Die Sammelzahlwörter sind unflektierbar. Sie haben nur eine Form und werden nur im Nominativ und Akkusativ, vor allem aber bei niedrigen Zahlen gebraucht. Der gezählte Gegenstand steht im Genitiv Plural. Kollektiva höherer Zahlen als vier sind veraltert. zB. pjŷńcioro, sejścioro, siedmjoro, dziejsiŷńcioro. Für die höhere Zahlen verwendet man die Grundzahlen. Die Kollektiva werden oft zum Aufzählen von Pluraliatantum verwendet., zB. Jes tá dwoje dřwi., Łóna mou scwjoro dziejci. Der gezählte Gegenstand kongruiert im Kasus.
Bei den höheren Zahlen, verwendet man in dieser Funktion bei den Pluraliatantum die Grundzahlwörter. zB. Kupjyła ejch pjŷńć galout. Bei den paarweise vorkommenden Gegenständen benutzt man auch das Substantiv poura (f), das Paar., zB. Kupjyła ejch pjŷńć pour (-ôw) zokôw., Ich habe fünf Paar Socken gekauft. Mó jescy dwje poury nowych třewikôw. Ich habe noch zwei Paar neuer Schuhe.
Eine Deklination würde folgendermaßen aussehen:
N | scwjoro dziejci |
G | scwjoro dziejci |
D | scwjoro dziejció |
A | scwjoro dziejci |
I | scwjoro dziejćmi, oder dziejcióma |
L | (ło) scwjoro dziejciach |
Der Gebrauch der Kollektiva entspricht dem Gebrauch der Kollektiva in der slowakischen Sprache und in der tschechischen Sprache.zB.
Slow. | Tschech. |
dvoje dvier | dvoje dveře |
štvoro šiat | desatero přikázaní |
In der tschechischen Sprache ist der Gebrauch von zB. čtvero, sedmero, devatero, desatero veraltert und buchsprachlich. Ihn trifft man vor allem in festen Wendungen. zB. desatero přikázaní (die zehn Gebote) an.
In der polnischen Sprache werden die Sammelzahlwörter dekliniert. zB.
Sammelzahlwörter, Poln. | ||||
| 2 | 5 | 15 | 50 |
N | dwoje | pięcioro | piętnaścioro | pięćdziesięcioro |
G | dwojga | pięciorga | piętnaściorga | pięćdziesięciorga |
D | dwojgu | pięciorgu | piętnaściorgu | pięćdziesięciorgu |
A | dwoje | pięcioro | piętnaścioro | pięćdziesięcioro |
I | dwojgiem | pięciorgiem | piętnaściorgiem | pięćdziesięciorgiem |
L | dwojgu | pięciorgu | piętnaściorgu | pięćdziesięciorgu |
Diese polnischen grammatischen Formen der Sammelzahlwörter sind in der oberschlesischen und der slowakischen Sprache unbekannt. In der tschechischen Sprache werden die Sammelzahlwörter ähnlich, wie in der oberschlesischen Sprache angewandt. In der russischen Sprache ist die polnische Art der Deklination der Sammelzahlwörter auch unbekannt. Von den Sammelzahlwörtern sind in der russischen Sprache, двoe (2), тpoe (3) чeтвepo (4) und oбa (m, n), oбe (f), (beide) am gebräuchlichsten.
19.5. Die Gattungszahlwörter
(Liczebniki wielorakie)
Die Gattungszahlwörter geben die Zahl der Gattungen, der Arten an, aus denen etwas besteht. Sie entsprechen dem deutschen einerlei, zweierlei (oder zwei verschiedene) usw., Die Gattungszahlwörter bildet man aus den Sammelzahlwörtern dwoje und troje durch Ersatz der Endung durch Suffixe -aki, -akou, -aky, zB. dwoje-dwojaki, troje-trojaki.
Beispiele: Kupjył se dwojaky kosule., Er hat sich zweierlei Hemden gekauft. Mjejli tá trojaky třewiki., Sie haben dort dreierlei Schuhe gehabt.,
Das Adjektiv jednaki (m), jednakou (f), jednaky (n) würde bedeuten "gleich". To jes jednaky., Das ist gleich.,
Die Angabe dwojako und trojako ist adverbial. Dieses Gattungszahlwort bleibt unverändert. To idzie dwojako rozumjejć., Das kann man auf zweierlei Weise verstehen.
Die Gattungszahlwörter dwojaki (m), trojaki (m) und die femininen und neutralen Formen werden adjektivisch dekliniert. Der gezählte Gegenstand kongruiert in Genus und Numerus. Die genannten Gattungszahlwörter dwojaky, trojaky werden häufig verwendet. Ungebräuchlich sind dagegen die Gattungszahlwörter höherer Zahlen wie zB. scwjoraky und höhere (pjŷńcioraky). Sie kommen nicht vor.
Bei den Gattungszahlwörtern werden, wie bei den Adjektiven, drei Geschlechter unterschieden., zB. dwojaki (m), dwojakou (f), dwojaky (n), trojaki (m), trojakou (f), trojaky (n). Die Pluralformen sind für alle drei Genera gleich und heißen: dwojaky (m, f, n, pl.), und trojaky (m, f, n, pl.).
Gattungszahlwörter | |||||||
Singular | maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral | Pluralform |
N | dwojaki | dwojakou | dwojaky | trojaki | trojakou | trojaky | dwojaky |
G | dwojakygo | dwojakej | dwojakygo | trojakygo | trojakej | trojakygo | dwojakich |
D | dwojakymu | dwojakej | dwojakymu | trojakymu | trojakej | trojakymu | dwojakí |
A | dwojaki | dwojakų | dwojaky | trojaki | trojakų | trojaky | dwojaky |
I | dwojakí | dwojakų | dwojakí | trojakí | trojakų | trojakí | dwojakymi |
L | (ło) dwojakí | dwojakej | dwojakí | trojakí | trojakej | trojakí | dwojakich |
Diesen Gattungszahlwörtern entsprechen in der tschechischen Sprache die Gattungszahlwörter dvojí (zweierlei) und trojí (dreierlei). Diese Gattungszahlwörter werden häufig verwendet. Gattungszahlwörter höherer Zahlen sind in der tschechischen Sprache veraltert.
In der polnischen Sprache unterscheidet man die Gattungszahlwörter von 2-10, zB dwojaki (m), dwojaka (f), dwojake (n), pięcioraki (m), pięcioraka (f), pięciorake (n), siedmioraki (m), siedmioraka (f), siedmiorake (n) usw., und ab der Zahl 11 gebraucht man die unbestimmte Gattungszahl wieloraki (vielerlei). De Gebrauch von Gattungszahlwörtern bei höheren Zahlen als drei ist in der oberschlesischen Sprache unbekannt.
19.6 Distributivzahlwörter
(Liczebniki mnożne)
Die Distributivzahlwörter sind präpositionale Verbindungen, die aus den Präpositionen po (je) oder we (zu) und dem Präpositiv des Grundzahlwortes bestehen. zB. po jedný (je einer, einzeln), po dwuch (paarweise), we dwuch (zu zweit), po třech (drei auf einmal), we třech (zu dritt), po štyřech (vier auf einmal), we štyřech (zu viert). Wpuscali ich tá po třech., Sie haben sie dort zu dritt (oder drei auf einmal) hereingelassen. Zajechali tá we dwuch., Sie sind dort zu zweit hingefahren. Přiśli tá we štyřech., Sie sind dort zu viert gekommen.
Die Numeralia von höheren Zahlen können analog gebildet werden. zB.
5 | po pjŷńciu | we (w) pjŷńciu | 20 | po dwadziejścia | (we, w) dwadziejścia |
6 | po sejściu | we (w) sejściu | 40 | po štyrydziejści | we (w) štyrydziejści |
7 | po siedmju | we (w) siedmju | 200 | po dwuch stach | we (w) dwuch stach |
8 | po łoźmiu | we (w) łoźmiu |
|
|
|
9 | po dziewjŷńciu | we (w) dziewjŷńciu |
|
|
|
10 | po dziejsiŷńciu | we (w) dziejsiŷńciu |
|
|
|
Ab dem Zahlwort 20 wird meistens die Grundzahl im Nominativ verwendet. zB. po dwadziejścia, po pjŷńćdziejsiųnt, po dwasta, usw.
In der tschechischen Sprache verfährt man ähnlich. zB.
1 | po jednom |
|
|
|
|
2 | po dvou | ve dvou | 8 | po osmi | v osmi |
3 | po třech | ve třech | 9 | po devíti | v devíti |
4 | po čtyřech | ve čtyřech | 10 | po deseti | v desíti |
5 | po pěti | v pěti | 50 | po padesáti |
|
6 | po šesti | v šesti | 100 | po stech |
|
7 | po sedmi | v sedmi |
|
|
|
19.7 Bruchzahlwörter
(Liczebniki ułamkowe)
Bruchzahlen haben einen Zähler und einen Nenner. Im Zähler steht die Grundzahl und im Nenner die Ordnungszahl. zB. 1/4 jedna scwourtou (ein Viertel), 8/10 łoziym dziejsiųntych (acht Zehntel), 2/5 dwje pjųnte (zwei Fünftel).
Die andere Bezeichnung für Bruchzahlen sind 1/4 śćwjerć (ein Viertel), 1/2 pu (halb), poła (f) ist die Hälfte., 1 1/2 putora (eineinhalb), 3/4 třiśćwjerci (drei Viertel). Diese Bezeichnungen sind Substantive. Wenn diese Bezeichnungen als reine Bruchzahlen gebraucht werden, bleiben sie undekliniert. zB. Cekó tu juz pu godziny., Ich warte hier schon eine halbe Stunde. Było to před śćwjerć roký., Das war vor einem Viertel Jahr. Třwou to juz putora godziny., Das dauert schon eineinhalb Stunden. Jes juz třiśćwjerci na jednâ., Es ist schon dreiviertel eins (Uhr).
Diese Form wird auch zur Angabe von Gewichten benutzt. zB., Kupjâ jescy pu fónta masła., Ich kaufe noch 1/2 Pfund Butter., Łobstalowała ejch u masařa třiśćwjerci kila gyhaktes., Ich habe beim Metzger 3/4 kg Hackfleisch bestellt. Bei der Angabe von ganzen Gewichtseinheiten im Bereich 2-4, sagt man zB. dwa kila, zwei Kilo, štyry kila, vier Kilo, oder dwa cetnary, zwei Zentner, tři cetnary, drei Zentner., Die Gewichtseinheit steht im Nominativ Plural. Ab 5 Gewichtseinheiten, zB. pjŷńć cetnarôw, fünf Zentner, steht die Gewichtseinheit im Genitiv Plural.
Weitere Bruchzahlwörter sind im Anhang 1, Suplement 1 des Wörterbuches angegeben.
Bei Bruchzahlwörtern wird der Zähler und der Nenner dekliniert. Der Gezählte Gegenstand steht immer im Genitiv.
Bei gemischten Zahlen erfolgt die Verbindung zwischen den ganzen Zahlen und den Bruchzahlen mit der Konjunktion "i"zB.
1 2/5 jedna i dwje pjųnte., 2 2/3 dwje i dwje třejciy. Die ganze Zahl kann auch als całou (Ganze) bezeichnet werden., zB. 1 2/5 jedna całou i dwje pjųnte, 2 2/3 dwje całe i dwje třejciy.
Dezimalzahlen werden folgendermaßen benannt: 0,8 nul kóma łoziym, (null Komma acht)., 1,7 jedyn kóma siedym, 8,4 łoziym kóma štyry, 18,32 łoziymnouście kóma třidziejści dwa, 3,15 tři kóma pjŷntnouście, 4,256 štyry kóma dwasta pjŷńćdziejsiųnt sejś. Die einzelnen Zahlen werden als undeklinierte Grundzahlen angegeben.
Diminutive Bruchzahlwörter werden als Maß für Volumina genommen. zB. achtlik 1/8 Liter, śćwjertka 1/4 Liter, pulitrôwka 1/2 Liter., Die hier genannten Beispiele beziehen sich auf Volumenmaße und Flaschengrößen von Schnaps. zB. Łobstalowoł ejch se achtlik gořouki., Ich habe mir 1/8 Liter Schnaps bestellt. Die Bezeichnung setka 100 cm3 bezieht sich auf das Volumen eines Schnapsglases und hat die Bedeutung von, ein Hunderter.
In der tschechischen Sprache werden diminutive Bruchzahlformen auch zum Bezeichnen von Gewichtsmaßen verwendet. zB. čtvrtka másla 1/4 kg, osminka másla 1/8 kg.
Deklinationsbeispiel von Bruchzahlen
Bruchzahlwörter | |||
| 2/3 | 3/4 | 2 4/5 |
N | dwje třejciy | tři scwourte | dwje i štyry pjųnte, dwje całe i štyry pjųnte |
G | dwuch třejcich | třech scwourtych | dwuch i štyřech pjųntych, dwuch całych i štyřech pjųntych |
D | dwjó třejció | třó scwourtý | dwjó i štyřó pjųntý, dwjó całý i štyřó pjųntý |
A | dwje třejciy | tři scwourte | dwje i štyry pjųnte, dwje całe i štyry pjųnte |
I | dwjóma třejcióma | třóma scwourtymi | dwjóma i štyřóma pjųntymi, dwjóma całymi i štyřóma pjųntymi |
L | (ło) dwuch třejcich | (ło) třech scwourtych | (ło) dwuch i štyřech pjųntych, (ło) dwuch całych i štyřech pjųntych |
19.8 Unbestimmte Zahlwörter, Indefinita
(Liczebniki nieokreślone)
Die unbestimmten Zahlwörter bezeichnen eine unbestimmte Menge oder Anzahl und geben Antwort auf die Frage wjejla? (wie viel?, wie viele?). zB. pórâ (ein paar, einige), kâs (viel), trochâ (ein bisschen), moc, masa (eine große Menge), tejla (so viel), wjejla (viel).
Hier ergeben sich Überschneidungen mit bestimmten Adverbien (Przysłówki liczebnikowe) zB. kâs (Adv) (viel), wjŷncej (Adv) (mehr), nouwjŷncej (Adv) (am meisten), mało (Adv) (wenig), maniej (Adv) (weniger), noumaniej (Adv) (am wenigsten).
Beispiele:
Wjejla to tych dziejci we tej klasie je?, Wie viele Kinder sind denn in der Klasse., Antwort: We tej klasie je třidziejści tři dziejci., In der Klasse sind dreiunddreißig Kinder., Wjejla juz je na zygaře?, Wie spät ist es schon?. (auf der Uhr)., Pórâ jabłek juz ślejciało ze stróma., Einige Äpfel sind schon vom Baum heruntergefallen., Łón robi tejla kómedyjej kwouli nicego., Er macht so viel Aufhebens wegen Nichts.,
19.9 Wiederholungszahlwörter, Multiplikativa
(Liczebniki mnożne, Liczebniki powtarzające)
Die Wiederholungszahlwörter leiten sich aus dem deutschen Sprachraum ab. zB. ajnfach (einfach), dopelt (doppelt), drajfach (dreifach). zB. Wejź tyn snurek drajfach, to ci be dzierzoł., Nimm den Bindfaden dreifach, da wird sie dir halten. Łón to přisył dopelt., Er hat das doppelt (zweimal) angenäht. Andere Wiederholungszahlwörter sind:
jedyn rouz | einmal | pjyrsy rouz | das erste Mal |
dwa razy | zweimal | drugi rouz | das zweite Mal |
tři razy | dreimal | třejci rouz | das dritte Mal |
pjŷńć razy | fünfmal | pjųnty rouz | das fünfte Mal usw. |
Sie antworten auf die Frage: wjejla razy?, Wievielmal?
Diese Wiederholungszahlwörter werden wie Adjektive dekliniert. Sie werden auch in der slowakischen Sprache verwendet. Siehe weiter unten.
In der polnischen und tschechischen Sprache verwendet man andere Wiederholungszahlwörter. Diese sind in der oberschlesischen Sprache unbekannt.
Beispiele aus der polnischen Sprache:
Wiederholungszahlwörter: jednokrotny (m), jednokrotna (f), jednokrotne (n), dwudziestokrotny (m), dwudziestokrotna (f), dwudziestokrotne (n). Für eine unbestimmte Anzahl benutzt man das unbestimmte Wiederholungszahlwort wielokrotny. Hier kommen auch adverbiale Formen vor. zB. pięciokrotnie, dziesięciokrotnie. Diese Bezeichnungen können in die deutsche Sprache mit einmalig, fünfmalig, zehnmalig, zwanzigmalig, und vielmalig übersetzt werden.
In der oberschlesischen Sprache werden diese Formen durch die oben angegebenen Umschreibungen, einmal, zweimal usw. ersetzt. zB. Poln. Ta drużyna jest dziesięciokrotnym mistrzem piłki nożnej., Ob. Schl., Ta manšaft juz była dziejsiŷńć razy fusbalmajstrý., Diese Manschaft war schon zehnmal Fußballmeister.
Ebenso unbekannt sind in der oberschlesischen Sprache die polnischen Multiplikativzahlen: zB. Attributiv: 1 pojedynczy (m), pojedyncza (f), pojedyncze (n), 2 podwójny (m), podwójna (f), podwójne (n), und die adverbialen Formen:3 potrójnie,4 poczwórnie. Ab der Zahl 5 gebraucht man in der polnischen Sprache die Wiederholungszahlen. zB. 5 pięciokrotnie.
Beispiele aus der tschechischen Sprache:Wiederholungszahlwörter
-adjektivische Formen: dvojnásobný, čtyřnásobný, pětinásobný, dvojitý, trojitý.
-adverbiale Formen: dvojnásob, trojnásob, trojnásobně, dvojmo, trojmo, jedenkrát, dvakrát, dvěstekrát, dvaapůlkrát.
Beispiele aus der slowakischen Sprache. Multiplikativa
Die Wiederholungszahlwörter antworten auf die Frage: Koĺko ráz? und Koĺkokrát? (Wievielmal?), Die Antworten darauf sind: raz, jedenkrát (einmal), dva razy, dvakrát (zweimal), päť ráz, päť krát (fünfmal). Die erste Form: raz, dva razy, päť ráz, wird in der oberschlesischen Sprache verwendet.
19.3.12 Substantivierte Zahlwörter
(Liczebnik rzeczownikowy)
Für Verkehrsmittel, Hotelzimmer und andere Objekte , die mit einer Zahl bezeichnet werden, gebraucht man für die Nummer 1 bis 20 und für Zehner und Hunderter Substantive, die von Zahlwörtern gebildet werden. zB.
1 | jedynka | die Eins | 11 | jedynoustka | die Elf |
2 | dwójka | die Zwei | 13 | třinoustka | die Dreizehn |
3 | trójka | die Drei | 18 | łoziymnoustka | die Achtzehn |
4 | scwourka | die Vier | 30 | třidziestka | die Dreißig |
Das substantivierte Zahlwort wird wie ein feminines Substantiv dekliniert. zB.
Jechali my do mjasta jedynkų (I)., Wir sind zur Stadt mit der Eins gefahren. Cekó na scwourtkâ (A)., Ich warte auf die Vier., Ta dziejsiųntka nie umjy dobře grać fusbal., Die Zehn kann nicht gut Fußball spielen. Die mehrghliedrigen Zahlwörter werden nicht substantiviert. zB. Mjŷskómy we hotelu na pjŷrsý štoku pod nómerý sto dwadziejścia pjŷńć., Wir wohnen im Hotel auf dem ersten Stock unter der Nummer 125.
19.10 Zahlenadverbien und Zahlenadjektive
(Przysłówki i przymiotniki liczebnikowe)
Die Zahlenadverbien und Zahlenadjektive werden gebraucht beim Berichten oder bei einer Aufzählung von Sachverhalten. zB.
po pjyrse | erstens | we pjyrsý roku | im ersten Jahr |
po drugy | zweitens | we drugí roku | im zweiten Jahr |
po třejciy | drittens | we třejcí roku | im dritten Jahr usw. |
Beispiel: Po pjyrse, tego sie nie robi, a po drugy, nie třa cie tá było. Erstens, macht man das nicht und zweitens, es war nicht notwendig, daß du dort warst.
20. Grundzahlen und Ordnungszahlen in der slowakischen, tschechischen und polnischen Sprache, Beispiele.
(Liczebniki główne i liczebniki porządkowe w języku słowackim, czeskim i polskim)
20.1. Beispiele aus der slowakischen Sprache
(Przykłady z języka słowackiego)
Grundzahlen
(Liczebniki główne)
Bei der Deklination bestimmt der Fall des gezählten Substantivs das vorangehende Zahlwort.zB. 1 (Nominativ Singular), 2-4 (Nominativ Singular), 5-99 Genitiv Plural).
Die Zahl 1 wird in Kombination ab 21 unabhängig vom Geschlecht ausschließlich in der männlichen Form jeden (einer) benutzt, zB päťdesiatjeden korún., In der Einzahl, jeden (m) mu, jedna (f) ena, jedno (n) mesto.
2-4 Nominativ Plural: dvaja mui (m, belebt), traja mui (m, belebt), štyria mui (m, belebt)
dva stoly (m, unbelebt), tri stoly (m, unbelebt), štyri stoly (m, unbelebt), dve eny (f,), tri eny (f), štyri eny (f), dve mestá (n), tri mestá (n), štyri mestá (n).
5-99 Genitiv Plural: päť muov (auch piati mui), šesť ien, desať minút.
Grundzahlen, Slow. | |||||
0 |
| nula (f) |
| 5 | päť |
1 | jeden (m) | jedna (f) | jedno (n) | 6 | šesť |
2 | dvaja (m) bel.), dva (m, unbel.) | dve (f) | dve (n) | 7 | sedem |
3 | traja (m, bel.), tri (m, unbel.) | tri (f) | tri (n) | 8 | osem |
4 | štyria (m, bel.), štyri (m, unbel.) | štyri (f) | štyri (n) | 9 | deväť |
bel. (belebt), unbel. (unbelebt)
Grundzahlen, Slow. | |||||||
10 | desať | 15 | pätnásť | 10 | desať | 60 | šesťdesat |
11 | jedenásť | 16 | šesnásť | 20 | dvadsať | 70 | sedemdesiat |
12 | dvanásť | 17 | sedemnásť | 30 | tridsať | 80 | osemdesiat |
13 | trinásť | 18 | osemnásť | 40 | štyridsať | 90 | devätdesiat |
14 | štrnásť | 19 | devätnásť | 50 | päťdesat |
|
|
Grundzahlen, Slow. | |||||||
100 | sto | 600 | šesťsto | 1000 | tisíc (m) | 6000 | šesťtisíc |
200 | dvesto | 700 | sedemsto | 2000 | dvetisíc | 10000 | desaťtisíc |
300 | tristo | 800 | osemsto | 3000 | tritisíc | 100000 | stotisíc |
400 | štyristo | 900 | deväťsto | 4000 | štyritysíc | 1000000 | milión |
500 | päťsto |
|
| 5000 | päťtysíc |
|
|
Grundzahlen, Slow. | |||
21 | dvadsaťjeden | 101 | stojeden |
22 | dvadsaťdva | 1020 | tisícdvadsať |
23 | dvadsaťtri | 3425 | tritisícštyristodvadsaťpäť |
35 | tridsaťpäť |
|
|
78 | sedemdesiatosem |
|
|
99 | deväťdesitdeväť |
|
|
Deklinationsbeispiele der Grundzahlwörter
(Przykłady odmiany liczebników głównych)
Grundzahlen, Slow. | ||||||
| Singular | Plural | ||||
| maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | jeden | jedna | jedno | jedni (m, bel.), jedny (m, unbel.) | jedny | jedny |
G | jedného | jednej | jedného | jedných | jedných | jedných |
D | jednému | jednej | jednému | jedným | jedným | jedným |
A | jedného (bel.), jeden (unbel.) | jednu | jedno | jedných (m, bel.), jedny (m, unbel.) | jedny | jedny |
I | jedným | jednou | jedným | jednými | jednými | jednými |
L | (o) jednom | (o) jednej | (o) jednom | (o) jedných | (o) jedných | (o) jedných |
Die Mehrzahlformen kommen besonders bei den Pluraliatantum vor, zB. jedny dvere, jedny nohavice.
Grundzahlen, Slow. | ||||||
Plural | maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | dvaja (m, bel.), dva (m, unbel.) | dve | dva | troja | tri | tri |
G | dvoch | dvoch | dvoch | troch | troch | troch |
D | dvom | dvom | dvom | trom | trom | trom |
A | dvoch (m, bel.), dva (m, unbel.) | dve | dva | troch | tri | tri |
I | dvomi, dvoma | dvomi, dvoma | dvomi, dvoma | tromi, troma | tromi, troma | tromi, troma |
L | (o) dvoch | (o) dvoch | (o) dvoch | (o) troch | (o) troch | (o) troch |
Grundzahlen, Slow. | ||||||
Plural | maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | štyria (m, bel.), štyri (m, unbel.) | štyri | štyri | piati (m, bel.), päť (m, unbel.) | päť | päť |
G | štaroch | štyroch | štyroch | piatich | piatich | piatich |
D | štyrom | štyrom | štyrom | piatim | piatim | piatim |
A | štyroch (m, bel.), štyri (m, unbel.) | štyri | štyri | piatich (m, bel.), päť (m, unbel.) | päť | päť |
I | štyrmi | štyrmi | štyrmi | piatimi | piatimi | piatimi |
L | (o) štyroch | (o) štyroch | (o) štyroch | (o) piatich | (o) piatich | (o) piatich |
Bei den Zahlwörtern päť- deväťdesiatdeväť im Nominativ und Akkusativ steht der gezählte Gegenstand im Genitiv Plural, zB. šesť kníh, dvanásť korún.
Die Zahlwörter, die auf -jeden enden (dvadsaťjeden, tridsaťjeden, usw. sind nicht deklinierbar., zB. Vidim dvadsaťjeden iakov.
Die Zahlwörter 22-29, 32-39, 42-49 usw. können dekliniert werden oder sie bleiben undekliniert.
Das Zahlwort sto in Verbindung mit gezähltem Gegenstand wird nicht dekliniert.
Ordnungszahlen, Slow.
(Liczebniki porządkowe w języku słowackim)
Die Ordnungszahlwörter werden aus den Grundzahlen abgeleitet. Sie werden wie die Adjektive nach dem angegebenen Muster pekný dekliniert. Die Ordnungszahlwörter trecí, tisíci werden nach dem Muster cudzí dekliniert.
Ordnungszahlen, Slow. | |||
1 | prvý (m), prvá (f), prvé (n) | 11 | jedenásty (m), jedenásta (f), jedenáste (n) |
2 | druhý (m), druhá (f), druhé (n) | 12 | dvanásty (m), dvanásta (f), dvanáste (n) |
3 | tretí (m), tretia (f), tretie (n) | 13 | trinásty (m), trinásta (f), trináste (n) |
4 | štvrtý (m), štvrtá (f), štvrté (n) | 14 | štrnásty (m), štrnásta (f), štrnáste (n) |
5 | piaty (m), piata (f), piate (n) | 15 | pätnásty (m), pätnásta (f), pätnáste (n) |
6 | šiesty (m), šiesta (f), šieste (n) | 16 | šestnásty (m), šestnásta (f), šestnáste (n) |
7 | siedmy (m), siedma (f), siedme (n) | 17 | sedemnásty (m), sedemnásta (f), sedemnáste (n) |
8 | ôsmy (m), ôsma (f), ôsme (n) | 18 | osemnásty (m), osemnásta (f), osemnáste (n) |
9 | deviaty (m), deviata (f), deviate (n) | 19 | devätnásty (m), devätnásta (f), devätnáste (n) |
10 | desiaty (m), desiata (f), desiate (n) | 20 | dvadsiaty (m), dvadsiata (f), dvadsiate (n) |
| |||
21 | dvadsiaty prvý (m), dvadsiaty prvá (f), dvadsiaty prvé (n) | 100 | stý (m), stá (f), sté (n) |
30 | tridsiaty (m), tridsiata (f), tridsiate (n) | 101 | sto prvý (m), sto prvá (f), sto prv (n)é |
32 | tridsiaty druhý (m), tridsiary druhá (f), tridsiaty druhé (n) | 216 | dvesto šestnásty (m), dvesto šestnásta (f), dvesto šestnáste (n) |
40 | štyridsiaty (m), štyridsiata (f), štyridsiate (n) | 1000 | tisíci (m), tisíca (f), tisíce (n) |
50 | päťdesiaty (m), päťdesiata (f), päťdesiate (n) | 1310 | tisíc tristo desiaty (m), tisíc tristo desiata (f), tisíc tristo desiate (n) |
60 | šesťdesiaty (m), šesťdesiata (f), šesťdesiate (n) |
|
|
20.2. Beispiele aus der tschechischen Sprache
(Przykłady z języka czeskiego)
Grundzahlen, Tschech. | |||||
0 |
| nula (f) |
| 5 | pět |
1 | jeden (m) | jedna (f) | jedno (n) | 6 | šest |
2 | dva (m) | dvě (f) | dvě (n) | 7 | sedm |
3 | tři (m) | tři (f) | tři (n) | 8 | osm |
4 | čtyři (m) | čtyři (f) | čtyři (n) | 9 | devět |
Grundzahlen, Tschech. | |||||||
10 | deset | 15 | patnáct | 10 | deset | 60 | šedesát |
11 | jedenáct | 16 | šestnáct | 20 | dvacet | 70 | sedmdesát |
12 | dvanáct | 17 | sedmnáct | 30 | třicet | 80 | osmdesát |
13 | třináct | 18 | osmnáct | 40 | čtyřicet | 90 | devadesát |
14 | čtrnáct | 19 | devatnáct | 50 | padesát |
|
|
Grundzahlen, Tschech. | |||||||
100 | sto (n)(jedno) | 600 | šest set | 1000 | tisíc (m) (jeden) | 6000 | šest tisíc |
200 | dvě stě | 700 | sedm set | 2000 | dva tisíce | 10000 | deset tisíc |
300 | tři sta | 800 | osm set | 3000 | tři tisíce | 100000 | sto tisíc |
400 | čtyři sta | 900 | devat set | 4000 | čtyři tisíce | 1000000 | milión (jeden) |
500 | pět set |
|
| 5000 | pět tisíc |
|
|
Grundzahlen, Tschech. | |||
21 | dvacet jeden, jedenadvacet | 103 | sto tři |
22 | dvacet dva, dvaadvacet | 125 | sto dvacet pět, stopětadvacet |
23 | dvacet tři, třiadvacet | 1592 | tisíc pět set devadesát dva |
Deklinationsbeispiele der Grundzahlwörter
(odmiana liczebników głównych)
Grundzahlwörter, Tschech. | ||||||
| Singular | Plural | ||||
| maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | jeden | jedna | jedno | jedni (m, bel.), jedny (m, unbel.) | jedny | jedna |
G | jednoho | jedné | jednoho | jedněch | jedněch | jedněch |
D | jednomu | jedné | jednomu | jedněm | jedněm | jedněm |
A | jednoho (m, bel.), jeden (m, unbel.) | jednu | jedno | jedny | jedny | jedna |
I | jedním | jednou | jedním | jedněmi | jedněmi | jedněmi |
L | (o) jednom | jedné | (o) jednom | (o) jedněch | (o) jedněch | (o) jedněch |
Grundzahlwörter, Tschech. | ||||||
| maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | dva | dvě | dvě | oba | obě | obě |
G | dvou | dvou | dvou | obou | obou | obou |
D | dvěma | dvěma | dvěma | oběma | oběma | oběma |
A | dva | dvě | dvě | oba | obě | obě |
I | dvěma | dvěma | dvěma | oběma | oběma | oběma |
L | (o) dvou | (o) dvou | (o) dvou | (o) obou | (o) obou | (o) obou |
Der gezählte Gegenstand steht im Plural und kongruiert mit dem Zahlwort im Kasus. In der tschechischen Umgangssprache wird im Instrumental Plural die Form des Duals verwendet, so wie in der oberschlesischen Sprache.
Schriftsprache, Tschech., za těmi dvěma starými městy.
Umgangssprache, Tschech., za téma dvěma starýma městama.
Grundzahlwörter, Tschech. | ||||
N | tři | čtyři | pět | devětadevadesát |
G | tří, (třech)* | čtyř, (čtyřech)* | pěti | devětadevadesáti |
D | třem | čtyřem | pěti | devětadevadesáti |
A | tři | čtyři | pět | devětadevadesát |
I | třemi | čtyřmi | pěti | devětadevadesáti |
L | (o) třech | (o) čtyřech | (o) pěti | (o) devětadevadesáti |
* Im Genitiv werden auch die Formen třech und čtyřech gebraucht. Bei tři und čtyři steht der gezählte Gegenstand im Plural und kongruiert mit dem Zahlwort im Kasus. Bei pět und devětadevadesát im Nominativ und Akkusativ steht der gezählte Gegenstand im Genitiv. Bei devět erscheint in allen Kasus (außer Nominativ und Akkusativ) devíti.
Die Deklination der zusammengesetzten Grundzahlwörter.
(Odmiana liczebników głównych)
In der tschechischen Sprache gibt es zwei Formen von zusammengesetzten Grundzahlwörtern. Die Form 1 entspricht der oberschlesischen Form, zB. Tschech. dvacet jeden, Ob.Schl. dwadziejcia jedyn, und die Form 2 entspricht der deutschen Zählweise. zB. Tschech. jedenadvacet, (auseinandergeschrieben, jeden a dvacet), deutsch einundzwanzig, (auseinandergeschrieben, ein und zwanzig). Die zweite Form wird in der oberschlesichen Sprache nicht gebraucht. Man zählt deutsch, was in der oberschlesischen Sprache auch richtig ist und gebraucht wird. Bei der Form 1 werden sowohl die Zehner als auch die Einer dekliniert.
Zusammengesetzten Grundzahlwörter, Tschech., Form 1 | |||
N | dvacet jeden (ák), dvacet dva, dvacet tři, dvacet čtyři (áci), dvacet pět (áků) | A | dvacet jednoho (áka, belebt), dvacet jeden (sešit, unbelebt), dvacet dva, dvacet tři, dvacet čtyři (áky), dvacet pět (áků) |
G | dvaceti jednoho (áka), dvaceti dvou, dvaceti tří, dvaceti čtyř (áků), dvaceti pěti (áků) | I | dvaceti jedním (ákem), dvaceti dvěma, dvaceti třemi, dvaceti čtyřmi (áky), dvaceti pěti (áky) |
D | dvaceti jednomu (ákovi), dvaceti dvěma, dvaceti třem, dvaceti čtyřem (ákům), dvaceti pěti (ákům) | L | (o) dvaceti jednom (ákovi), (o) dvaceti dvou, (o) dvaceti třech, (o) dvaceti čtyřech (ácích), (o) dvaceti pěti (ácích) |
In der Umgangssprache wird in Verbindung mit jeden, dva, tři und čtyři im Nominativ und Akkusativ der Genitiv verwendet: zB. dvacet jedna, dvacet dva, dvacet tři, dvacet čtyři áků. Diese Form kommt auch in der oberschlesischen Sprache gelegentlich vor. zB., Přisło tá dwadziejcia dwa (tři, štyry) chłopa., Robjyło tá sejśdziejsiųnt chłopa., Das Substantiv chłopa steht im Genitiv Singular.,
Ordnungszahlwörter, Tschech.
(Liczebniki porządkowe)
Ordnungszahlwörter, Tschech. | |||||||
| maskulin | feminin | neutral |
| maskulin | feminin | neutral |
1 | první, prvý | prvá | prvé | 11 | jedenáctý | jedenáctá | jedenácté |
2 | druhý | druhá | druhé | 12 | dvanáctý | dvanáctá | dvanácté |
3 | třetí | třetí | třetí | 13 | třináctý | třináctá | třinácté |
4 | čtvrtý | čtvrtá | čtvrté | 14 | čtrnáctý | čtrnáctá | čtrnácté |
5 | pátý | pátá | páté | 15 | patnáctý | patnáctá | patnácté |
6 | šestý | šestá | šesté | 16 | šestnáctý | šestnáctá | šestnácté |
7 | sedmý | sedmá | sedmé | 17 | sedmnáctý | sedmnáctá | sedmnácté |
8 | osmý | osmá | osmé | 18 | osmnáctý | osmnáctá | osmnácté |
9 | devátý | devátá | deváté | 19 | devatenáctý | devatenáctá | devatenácté |
10 | desátý | desátá | desáté | 20 | dvacátý | dvacátá | dvacáté |
Ordnungszahlwörter, Tschech. | |||||
21 | dvacátý první, jedenadvacátý | 20 | dvacátý | 200 | dvoustý |
22 | dvacátý druhý, dvaadvacátý | 30 | třicátý | 300 | třistý |
23 | dvacátý třetí, třiadvacátý | 40 | čtyřicátý | 400 | čtyřstý |
24 | dvacátý čtvrtý, čtyřiadvacátý | 50 | padesátý | 500 | pětistý |
25 | dvacátý pátý, pětadvacátý | 60 | šedesátý | 600 | šestistý |
26 | dvacátý šestý, šestadvacátý | 70 | sedmdesátý | 700 | sedmistý |
27 | dvacátý sedmý, sedmadvacátý | 80 | osmdesátý | 800 | osmistý |
28 | dvacátý osmý, osmadvacátý | 90 | devadesátý | 900 | devítistý |
29 | dvacátý devátý, devátadvacátý | 100 | stý | 1000 | tisící |
30 | třicátý | 101 | stý první, prvý | 925 | devítistý dvacátý pátý |
Ordnungszahlwörter, Tschech. | |||
|
| 121 | stý dvacátý první |
1000 | tisící | 10000 | desetitisící |
2000 | dvoutisící | 11000 | jedenáctitisící |
3000 | třítisící | 15000 | patnáctitisící |
4000 | čtyřtisící | 100000 | stotisící |
5000 | pětitisící | 1000000 | miliontý |
Die Ordnungszahlwörter werden wie Adjektive dekliniert: první, třetí und tisící wie das Adjektiv cizí (m), cizí (f), cizí (n), die anderen nach dem Adjektiv nový (m), nová (f), nové (n) oder mladý (m), mladá (f), mladé (n). Die aus Einern und Zehnern zusammengesetzten Ordnungszahlwörter weisen zwei Formen auf. Die erste Form findet man in dem benachbarten slawischen Sprachraum. Die zweite Form entspricht der deutschen Zählweise.zB. pětadvacátý, auseinandergeschrieben, (pět a dvacátý), deutsch fünfundzwanzigster, auseinandergeschrieben, (fünf und zwanzigster).
Nach der schriftsprachlichen Norm muß jedes einzelne Glied eines zusammengesetzten Zahlwortes dekliniert werden. zB. 123 stý dvacátý třetí.
In der tschechischen Umgangssprache nimmt jedoch nur das letzte Glied eines zusammengesetzten Ordnungszahlwortes die entsprechende Form an. zB 123 stý třiadvacátý., 3965 tři tisíce devětset pětašedesátý, so wie in der oberschlesischen Sprache.
In der oberschlesischen Sprache nimmt nur das letzte Glied eines zusammengesetzten Ordnungszahlwortes die Form des Ordnungszahlwortes an. Die anderen vorangegangenen Zahlen haben die Form der Grundzahlwörter.
20.3. Beispiele aus der polnischen Sprache
(Przykłady z języka polskiego)
Grundzahlen
(Liczebniki główne)
Grundzahlen, Poln. | |||||
0 |
|
| zero (neutral) |
|
|
| maskulin | feminin | neutral | 5 | pięć (Sach f.), pięciu (Pers. F.) |
1 | jeden (m) | jedna (f) | jedno (n) | 6 | sześć (Sach F.), sześciu (Pers. F.) |
2 | dwa (m) (Sach F.), dwaj (m,+N) (Pers. F.), dwóch (m, G) (Pers. F.), dwu (m, G) (Pers. F.) | dwie (f) | dwa (n) | 7 | siedem (Sach F.), siedmiu (Pers. F.) |
3 | trzy (m, (Sach F.), trzej (m, Pers. F.), trzech (m, Pers. F.) | trzy | trzy | 8 | osiem (Sach F.), ośmiu (Pers. F.) |
4 | cztery (m, Sach F.), czterej (m, Pers. F.), czterech (m, Pers. F.) | cztery | cztery | 9 | dziewięć (Sach F.), dziewięciu (Pers. F.) |
Grundzahlen, Poln. | |||||||
10 | dziesięć (Sach F.), dziesięciu (Pers. F.) | 15 | piętnaście (Sach F.), piętnastu (Pers. F.) | 10 | dziesięć (Sach F.), dziesięciu (Pers. F.) | 60 | sześćdziesiąt (Sach F.), sześćdziesięciu (Pers. F.) |
11 | jedenaście (Sach F.), jedenastu (Pers. F.) | 16 | szesnaście (Sach F.), szesnastu (Pers. F.) | 20 | dwadzieścia (Sach F.), dwudziestu (Pers. F.) | 70 | siedemdziesiąt (Sach F.), siedemdziesięciu (Pers. F.) |
12 | dwanaście (Sach F.), dwunastu (Pers. F.) | 17 | siedemnaście (Sach F.), siedemnastu (Pers. F.) | 30 | trzydzieści (Sach F.), trzydziestu (Pers. F.) | 80 | osiemdziesiąt (Sach F.), osiemdziesięciu (Pers. F.) |
13 | trzynaście (Sach F.), trzynastu (Pers. F.) | 18 | osiemnaście (Sach F.), osiemnastu (Pers. F.) | 40 | czterdzieści (Sach F.), czterdziestu (Pers. F.) | 90 | dziewięćdziesiąt (Sach F.), dziewięćdziesięciu (Pers. F.) |
14 | czternaście (Sach F.), czternastu (Pers. F.) | 19 | dziewiętnaście (Sach F.), dziewiętnastu (Pers. F.) | 50 | pięćdziesiąt (Sach F.), pięćdziesięciu (Pers. F.) |
|
Grundzahlen, Poln. | |||||||
100 | sto (Sach F.), stu (Pers. F.) | 600 | sześćset (Sach F.), sześciuset (Pers. F.) | 1000 | tysiąc (m) | 6000 | sześć tysięcy |
200 | dwieście (Sach F.), dwustu (Pers. F.) | 700 | siedemset (Sach F.), siedmiuset (Pers. F.) | 2000 | dwa tysiące | 10000 | dziesięć tysięcy |
300 | trzysta (Sach F.), trzystu (Pers. F.) | 800 | osiemset (Sach F.), ośmiuset (Pers. F.) | 3000 | trzy tysiące | 100000 | sto tysięcy |
400 | czterysta (Sach F.), czterystu (Pers. F.) | 900 | dziewięćset (Sach F.) dziewięciuset (Pers. F.) | 4000 | cztery tysiące | 1000000 | milion (m) |
500 | pięćset (Sach F.), pięciuset (Pers. F.) |
|
| 5000 | pięć tysięcy |
|
|
Zusammengesetzte Grundzahlen
(Liczebniki złożone)
Grundzahlwörter, Poln. | |||
21 | dwadziejścia jeden (Sach F.), dwudziestu jeden (Pers. F.) | 102 | sto dwa (m), sto dwie (f) (+N) (Sach F.), stu dwóch (Pers. F.) |
22 | dwadzieścia dwa (m, n), dwadzieścia dwie (f) (+N) (Sach F.), dwudziestu dwóch (Pers. F.) | 103 | sto trzy (Sach F.), stu trzech (Pers. F.) |
33 | trzydzieści trzy (+N) (Sach F.), trzydziestu trzech (Pers. F.) | 113 | sto trzynaście (Sach F.), stu trzynystu (Pers. F.) |
44 | czterdzieści cztery (+N) (Sach F.), czterdziestu czterech (Pers. F.) | 124 | sto dwadzieścia cztery (Sach F.), stu dwudziestu czterech (Pers. F.) |
55 | pięćdziesiąt pięć (Sach F.), pięćdziesięciu pięciu (Pers. F.) | 1001 | tysiąc jeden (m) (Sach F.), tysiąc jeden (+G) (Pers. F.), usw. |
77 | sześćdziesiąt sześć (Sach F.), siedemdziesięciu siedmiu (Pers.F.) | 1002 | tysiąc dwa (m), dwie (f) (+N) (Sach F.), tysiąc dwóch (Pers. F.) |
88 | osiemdziesiąt osiem (Sach F.), osiemdziesięciu ośmiu (Pers. F.) | 1015 | tysiąc piętnaście (Sach F.), tysiąc piętnastu (Pers.F.) |
99 | dziewięćdziesiąt dziewięć (Sach F.), dziewięćdziesięciu dziewięciu (Pers. F.) | 1134 | tysiąc sto trzydzieśi cztery (Sach F.), tysiąc stu trzydziestu czterech (Pers. F.) |
101 | sto jeden (Sach F.), stu jeden (Pers. F.) |
|
|
Deklination der Grundzahlwörter
(Odmiana liczebników)
Beispiele
Grundzahlwörter, Poln. | |||
| maskulin | feminin | neutral |
N | jeden | jedna | jedno |
G | jednego | jednej | jednego |
D | jednemu | jednej | jednemu |
A | jeden (unbel.), jeden (bel.) | jedną | jedno |
I | jednym | jedną | jednym |
L | jednym | jednej | jednym |
Die Deklination von jeden richtet sich in Genus und Kasus nach dem Substantiv bei dem es steht. Nach den auf "jeden" (eins) ausgehenden zusammengesetzten Zahlen steht das Substantiv im Genitiv Plural, wobei hier nicht mehr nach dem Geschlecht unterschieden wird. Jeden bleibt in diesen Zusammensetzungen undekliniert. zB. Tu jest dwadzieścia jeden ptaków. Hier sind 21 Vögel., Tu jest trzydzieści jeden kaczek., Hier sind 31 Enten.
Bei mehrgliedrigen Zahlwörtern werden entweder alle Bestandteile dekliniert oder nur die letzten zwei. zB. "Mit 1257 Personen" kann heißen: z tysiącem dwustu pięćdziesięciu siedmiu osobami, oder z tysiącem dwustu pięćdziesięciu siedmioma osobami, oder z tysiąc dwieście pięćdziesięciu siedmiu osobami oder z tysiąc dwieście pięćdziesięciu siedmioma osobami. Diese Art der Deklination ist in der oberschlesischen Sprache unbekannt.
Grundzahlwörter, Poln. | ||||
| Sachform | Personalform | ||
| maskulin | feminin | neutral |
|
N | dwa | dwie | dwa | dwaj (+N), dwóch , dwu (+G) |
G | dwóch, dwu | dwóch, dwu | dwóch, dwu | dwóch, dwu |
D | dwom, dwu | dwom, dwu | dwom, dwu | dwom, dwu, dwóm |
A | dwa | dwie | dwa | dwóch, dwu |
I | dwoma | dwiema, dwoma | dwoma, dwu | dwoma, dwu |
L | dwóch, dwu | dwóch, dwu | dwóch, dwu | dwóch, dwu |
Grundzahlwörter, Poln. | ||||
| Sachform (alle Genera) | Personalform | ||
N | trzy | cztery | trzej, trzech | czterej, czterech |
G | trzech | czterech | trzech | czterech |
D | trzem | czterem | trzem | czterem |
A | trzy | cztery | trzech | czterech |
I | trzema | czterema | trzema | czterema |
L | trzech | czterech | trzech | czterech |
Grundzahlwörter, Poln. | ||||
N | pięć (Sach F.), pięciu (Pers.F.) | osiem (Sach F.), ośmiu (Pers. F.) | piętnaście (Sach F.), piętnastu (Pers. F.) | dwieście (Sach F.), dwustu (Pers. F.) |
G | pięciu (Sach F.), pięciu (Pers.F.) | ośmiu (Sach F.), ośmiu (Pers. F.) | piętnastu (Sach F.), piętnastu (Pers. F.) | dwustu (Sach F.), dwustu (Pers. F.) |
D | pięciu (Sach F.), pięciu (Pers.F.) | ośmiu (Sach F.), ośmiu (Pers. F.) | piętnastu (Sach F.), piętnastu (Pers. F.) | dwustu (Sach F.), dwustu (Pers. F.) |
A | pięć (Sach F.), pięciu (Pers.F.) | osiem (Sach F.), ośmiu (Pers. F.) | piętnaście (Sach F.), piętnastu (Pers. F.) | dwieście (Sach F.), dwustu (Pers. F.) |
I | pięcioma (Sach F.), pięciu (Sach F.), pięcioma (Pers. F.), pięciu (Pers. F.) | ośmioma (Sach F.), ośmiu (Sach F.), ośmioma (Pers. F.), ośmiu (Pers F.) | piętnastoma (Sach F.), piętnastu (Pers. F.), piętnastoma (Sach F.), piętnastu (Pers. F.) | dwustoma (Sach F.), dwustu (Sach F.), dwustoma (Pers. F.), dwustu (Pers. F.) |
L | pięciu (Sach F.), pięciu (Pers. F.) | ośmiu (Sach F.), ośmiu (Pers F.) | piętnastu (Sach F.), piętnastu (Pers. F.) | dwustu (Sach F.), dwustu (Pers. F.) |
Ordnungszahlwörter, Poln.
(Liczebniki porządkowe)
Ordnungszahlwörter, Poln. | |||||||
1 | pierwszy | 11 | jedenasty | 10 | dziesiąty | 100 | setny |
2 | drugi | 12 | dwunasty | 20 | dwudziesty | 200 | dwusetny |
3 | trzeci | 13 | trzynasty | 30 | trzydziesty | 300 | trzechsetny |
4 | czwarty | 14 | czternasty | 40 | czterdziesty | 400 | czterechsetny |
5 | piąty | 15 | piętnasty | 50 | pięćdziesiąty | 500 | pięćsetny |
6 | szósty | 16 | szesnasty | 60 | sześćdziesiąty | 600 | sześćsetny |
7 | siódmy | 17 | siedemnasty | 70 | siedemdziesiąty | 1000 | tysięczny |
8 | ósmy | 18 | osiemnasty | 80 | osiemdziesiąty | 100000 | stutysięczny |
9 | dziewiąty | 19 | dziewiętnasty | 90 | dziewięćdziesiąty | 1000000 | molionowy |
Die Ordnungszahlen werden wie die Adjektive dekliniert. Bei zweigliedrigen Zahlwörtern nehmen beide Bestandteile und bei mehrgliedrigen Zahlwörtern nur die letzten beiden Bestandteile die Form der Ordnungszahl an: zB., w dwudziestym drugim wjeku, im 22. Jahrhundert. Byliśmy tam trzydziestego pierwszego stycznia., Wir waren dort am 31. Januar., Czytam w książce na stronie dwieście trzydziestej piątej. Ich lese im Buch auf der Seite 135.
Die polnischen grammatischen Formen der Zahlwörter sind in der oberschlesischen Sprache unbekannt. Das gilt sowohl für die Deklination der Grundzahlwörter, als auch für die Deklination der Ordnungszahlwörter. Eine Aussage: Poln. "Przyszło tam trzystu pięćdziesięciu sześciu żołnierzy.", heißt in der oberschlesischen Sprache, Ob. Schl. "Přisło tá třista pjŷńćdziejsiųnt sejś wojoukôw.
21. Grundzahlwörter und Ordnungszahlwörter in der russischen Sprache.
(Liczebniki główne i liczebniki porządkowe w języku rosyjskim.)
Grundzahlwörter Russ. | Ordnungszahlwörter, Russ. | ||||||
0 | ноль, -я | 10 | десять (m, f, n) | 0 | нулевой | 10 | дecятый (m), дecятaя (f), дecятoe (n), дecятыe (pl.) |
1 | один (m), одна (f), одно (n) | 11 | одиннадцать (m, f, n) | 1 | первый (m), первая (f), первое (n), первые (pl.) | 11 | oдиннaдцaтый (m), oдиннaдцaтaя (f), oдиннaдцaтoe (n), oдиннaдцaтыe (pl.) |
2 | два (m, n), две (f) | 12 | двенадцать (m, f, n) | 2 | втopoй (m), втopaя (f), втopoe (n), втopыe (pl.) | 12 | двeнaдцaтый (m), двeнaдцaтaя (f), двeнaдцaтoe (n), двeнaдцaтыe (pl.) |
3 | три (m, f, n) | 13 | тринадцать (m, f, n) | 3 | тpeтий (m), тpeтья (f), тpeтьe (n), тpeтьи (pl.) | 13 | тринадцатый (m), тринадцатaя (f), тринадцатoe (n), тринадцатыe (pl.) |
4 | четыре (m, f, n) | 14 | четырнадцать (m, f, n) | 4 | чeтвёpтый (m), чeтвёpтaя (f), чeтвёpтoe (n), чeтвёpтыe (pl.) | 14 | четырнадцатый (m), четырнадцатaя (f), четырнадцатoe (n), четырнадцатыe (pl.) |
5 | пять (m, f, n,) | 15 | пятнадцать (m, f, n) | 5 | пятый (m), пятaя (f), пятoe (n), пятыe (pl.) | 15 | пятнадцатый (m), пятнадцатaя (f), пятнадцатoe (n), пятнадцатыe (pl.) |
6 | шесть (m, f, n) | 16 | шестнадцать (m, f, n) | 6 | шecтoй (m), шecтaя (f), шecтoe (n), шecтыe (pl.) | 16 | шестнадцатый (m), шестнадцатaя (f), шестнадцатoe (n), шестнадцатыe (pl.) |
7 | семь (m, f, n) | 17 | семнадцать (m, f, n) | 7 | ceдьмoй (m), ceдьмaя (f), ceдьмoe (n), ceдьмыe (pl.) | 17 | семнадцатый (m), семнадцатaя (f), семнадцатoe (n), семнадцатыe (pl.) |
8 | восемь (m, f, n) | 18 | восемнадцать (m, f, n) | 8 | вocьмoй (m), вocьмaя (f), вocьмoe (n), вocьмыe (pl.) | 18 | восемнадцатый (m), восемнадцатaя (f), восемнадцатoe (n), восемнадцатыe (pl.) |
9 | девять (m, f, n) | 19 | девятнадцать (m, f, n) | 9 | дeвятый (m), дeвятaя (f), дeвятoe (n), дeвятыe (pl.) | 19 | девятнадцатый (m), девятнадцатaя (f), девятнадцатoe (n), девятнадцатыe (pl.) |
|
| 20 | двадцать (m, f, n) |
|
| 20 | двадцатый (m), двадцатaя (f), двадцатoe (n), двадцатыe (pl.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Grundzahlwörter, Russ. | Ordnungszahlwörter, Russ. | ||
21 | двадцать один (m), двадцать одна (f), двадцать одно (n) | 21 | двадцать первый (m), двадцать первая (f), двадцать первое (n), |
22 | двадцать два (m, n), двадцать две (f) | 22 | двадцать втopoй (m), двадцать втopaя (f), двадцать втopoe (n), |
23 | двадцать три (m, f, n) | 23 | двадцать тpeтий (m), двадцать тpeтья (f), двадцать тpeтьe (n), |
24 | двадцать четыре (m, f, n) | 24 | двадцать чeтвёpтый (m) |
25 | двадцать пять (m, f, n,) | 25 | двадцать пятый (m) |
26 | двадцать шесть (m, f, n) | 26 | двадцать шecтoй (m) |
30 | тpидцaть (m, f, n) | 30 | тpидцaтый (m) |
40 | copoк (m, f, n) | 40 | copoкoвoй (m) |
50 | пятьдесят (m, f, n) | 50 | пятидесятый (m) |
60 | шестьдесят (m, f, n) | 60 | шестидесятый (m) |
70 | семьдесят (m, f, n) | 70 | семидесятый (m) |
80 | восемьдесят (m, f, n) | 80 | восьмидесятый (m) |
90 | дeвянocтo (m, f, n) | 90 | дeвянocтый (m) |
100 | cтo (m, f, n) | 100 | coтый (m) |
Grundzahlwörter, Russ. | Ordnungszahlwörter, Russ. | ||
101 | cтo oдин (m), cтo oднa (f), cтo oднo (n) | 101 | cтo первый (m), cтo первая (f), cтo первое (n) |
102 | cтo два (m, n), cтo двe (f) | 102 | cтo втopoй (m), cтo втopaя (f), cтo втopoe (n) |
103 | cтo тpи (m, f, n) | 103 | cтo тpeтий (m), cтo тpeтья (f), cтo тpeтьe (n) |
104 | cтo четыре (m, f, n) | 104 | cтo чeтвёpтый (m), cтo чeтвёpтaя (f), cтo чeтвёpтoe (n) |
105 | cтo пять (m, f, n) | 105 | cтo пятый (m), cтo пятaя (f), cтo пятoe (n) |
141 | cтo copoк oдин (m), cтo copoк oднa (f), cтo copoк oднo (n) | 141 | cтo copoк первый (m), cтo copoк первaя (f), cтo copoк первoe (n) |
182 | cтo восемьдесят два (m, n), cтo восемьдесят двe (f) | 182 | cтo восемьдесят втopoй (m), cтo восемьдесят втopaя (f), cтo восемьдесят втopoe (n) |
200 | двecти | 200 | двухcoтый (m) |
300 | тpиcтa | 300 | трёхcoтый (m) |
400 | четыреcтa | 400 | четырёхcoтый (m) |
500 | пятьcoт | 500 | пятиcoтый (m) |
600 | шестьcoт | 600 | шестcoтый (m) |
700 | семьcoт | 700 | семиcoтый (m) |
900 | девятьcoт | 900 | девятcoтый (m) |
1000 | тыcячa | 1000 | тыcячный (m) |
1561 | тыcячa пятьcoт шестьдесят oдин (m), тыcячa пятьcoт шестьдесят oднa (f), тыcячa пятьcoт шестьдесят oднo (n) | 1561 | тыcячa пятьcoт шестьдесят первый (m) |
1897 | тыcячa вoceмcoт дeвянocтo семь | 1897 | тыcячa вoceмcoт дeвянocтo ceдьмoй (m) |
2000 | двe тыcячи | 2000 | двухтыcячный (m) |
5000 | пять тыcяч | 5000 | пятитыcячный (m) |
1000000 |
| 1000000 | миллиoнный (m) |
Die Deklination der Ordnungszahlwörter
(Odmiana liczebników porządkowych)
Die Ordnungszahlwörter werden wie Adjektive dekliniert.
Beispiel:
Ordnungszahlwörter, Russ. | ||||||
| Singular | Plural | ||||
| maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | пepвый | пepвaя | пepвoe | пepвыe | пepвыe | пepвыe |
G | пepвoгo | пepвoй | пepвoгo | пepвых | пepвых | пepвых |
D | пepвoму | пepвoй | пepвoму | пepвым | пepвым | пepвым |
Bei den zusammengesetzten Ordnungszahlwörtern werden oft nur die substantivischen Zahlwörter " тыcячa, миллиoн, миллиapд" usw., die davor stehenden Grundzahlwörter sowie das an letzter Stelle der Zahlenverbindung stehende Ordnungszahlwort dekliniert., zB.
N cтo двaдцaть пятый
G cтo двaдцaть пятoгo
D cтo двaдцaть пятoму
у двух тыcяч двecти тpидцaть пятoгo aвтoмoбиля.
Dies entspricht auch der oberschlesischen Deklinationsart der Ordnungszahlwörter.
Deklination der Grundzahlwörter
(Odmiana liczebników głównych)
Die Grundzahlwörter werden auch ähnlich wie in der oberschlesischen Sprache dekliniert. zB.
Grundzahlen, Russ. | ||||||
Singular | maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | oдин | oднa | oднo | двa | двe | двa |
G | oднoгo | oднoй | oднoгo | двух | двух | двух |
D | oднoму | oднoй | oднoму | двум | двум | двум |
A | oднoгo (belebt), oдин (unbelebt) | oдну | oднo | двух (belebt), двa (unbelebt) | двух (belebt), двe (unbelebt) | двух (belebt), двa (unbelebt) |
I | oдним | oднoй | oдним | двумя | двумя | двумя |
L,P | (oб) oднoм | (oб) oднoй | (oб) oднoм | (o) двух | (o) двух | (o) двух |
Grundzahlen, Russ. | ||||||
Singular | maskulin | feminin | neutral | maskulin | feminin | neutral |
N | тpи | тpи | тpи | чeтыpe | чeтыpe | чeтыpe |
G | тpёх | тpёх | тpёх | чeтыpёх | чeтыpёх | чeтыpёх |
D | тpём | тpём | тpём | чeтыpём | чeтыpём | чeтыpём |
A | тpёх (belebt), тpи (unbelebt) | тpёх (belebt), тpи (unbelebt) | тpёх (belebt), тpи (unbelebt) | чeтыpёх (belebt), чeтыpe (unbelebt) | чeтыpёх (belebt), чeтыpe (unbelebt) | чeтыpёх (belebt), чeтыpe (unbelebt) |
I | тpeмя | тpeмя | тpeмя | чeтыpмя | чeтыpмя | чeтыpмя |
L,P | (o) тpёх | (o) тpёх | (o) тpёх | (o) чeтыpёх | чeтыpёх | чeтыpёх |